Translation of "тяга" in German

0.003 sec.

Examples of using "тяга" in a sentence and their german translations:

У неё ненасытная тяга к шоколаду.

Sie hat Heißhunger auf Schokolade.

У них странная тяга друг к другу.

Sie fühlen sich einander auf eine sonderbare Art und Weise verbunden.

В узких дымоходах тяга лучше, чем в широких.

Enge Schornsteine ziehen besser als weite.

Если вы знаете, что у вас есть тяга,

Wenn Sie wissen, dass Sie Traktion haben, ist es

- У меня с детства тяга к приключением.
- Я с детства испытываю жажду приключений.

Seit meiner Kindheit bin ich abenteuerlustig.

- Философия - это на самом деле ностальгия: стремление быть дома повсюду.
- Философия есть, собственно, ностальгия, тяга повсюду быть дома.

Die Philosophie ist eigentlich Heimweh – Trieb, überall zu Hause zu sein.