Translation of "толкнул" in German

0.004 sec.

Examples of using "толкнул" in a sentence and their german translations:

- Том тебя толкнул?
- Том Вас толкнул?

Hat Tom dich gedrängt?

Он меня толкнул.

Er schubste mich.

- Том толкнул со всей силы.
- Том толкнул изо всех сил.

Tom schob mit voller Kraft.

И толкнул в прошлое

Und in die Vergangenheit gedrängt

Том толкнул Марию в лифт.

Tom schob Maria in den Fahrstuhl.

- Том меня оттолкнул.
- Том меня толкнул.

Tom schubste mich.

Он толкнул меня случайно, а не со зла.

Er hat mich aus Versehen gestoßen, nicht aus Böswilligkeit.

Вчера пьяный безбилетник толкнул контролёра на рельсы в метро.

Ein betrunkener Schwarzfahrer schubste gestern einen Kontrolleur auf ein U-Bahn-Gleis.

Так как он не получил ответа, он с разбегу толкнул призрака с лестницы так, что тот кубарем скатился по десяти ступеням вниз и безжизненно остался лежать в углу.

Da er keine Antwort erhielt, nahm er rasch Anlauf und schubste das Gespenst die Treppe hinunter, so dass es zehn Stufen hinabrollte und dann regungslos in einer Ecke liegen blieb.