Translation of "теплее" in German

0.010 sec.

Examples of using "теплее" in a sentence and their german translations:

- Становится теплее и теплее.
- Становится всё теплее.

Es wird immer wärmer.

Становится всё теплее и теплее.

Es wird wärmer und wärmer werden.

Дни становятся теплее и теплее.

Die Tage werden immer wärmer.

Вместе теплее.

Sie wärmen sich gegenseitig.

Внутри теплее?

Ist es drinnen wärmer?

Тут и теплее.

Außerdem ist es hier wärmer.

Стало намного теплее.

Es ist viel wärmer geworden.

Становится всё теплее.

Es wird immer wärmer.

- С каждым днём становится всё теплее.
- С каждым днём всё теплее.
- С каждым днём становится теплее.

- Es wird von Tag zu Tag wärmer.
- Es wird Tag für Tag wärmer.

Днём теплее, чем ночью.

- Der Tag ist wärmer als die Nacht.
- Tagsüber ist es wärmer als nachts.
- Am Tag ist es wärmer als in der Nacht.
- Am Tage ist es wärmer als in der Nacht.

Каждый день становится теплее.

Es wird jeden Tag wärmer.

Сегодня немного теплее обычного.

Heute ist es etwas wärmer als sonst.

Варежки теплее, чем перчатки.

Fäustlinge sind wärmer als Handschuhe.

Климат становится всё теплее.

Das Klima wird immer wärmer.

Завтра уже будет теплее.

Morgen wird es bereits wärmer.

Но оттуда идет воздух теплее,

Hier fühlt die Luft sich wärmer an.

- Скоро потеплеет.
- Скоро станет теплее.

Es wird bald wärmer werden.

Одевайтесь теплее! На улице холодно.

Zieht euch warm an! Es ist kalt draußen.

Я советую вам одеться теплее.

- Ich rate Ihnen, sich wärmer anzuziehen.
- Ich rate euch, euch wärmer anzuziehen.
- Ich rate dir, dich wärmer anzuziehen.

С завтрашнего дня будет теплее.

Morgen wird es bereits wärmer.

"Том, куда ты спрятал подарок?" - "А ты найди. Холодно. Холодно. Теплее. Ещё теплее. Горячо!"

„Tom, wo hast du das Geschenk versteckt?“ – „Such es doch! Kalt. Kalt. Wärmer. Noch wärmer. Heiß!“

С каждым днём становится всё теплее.

Es wird von Tag zu Tag wärmer.

- В этом году март был теплее, чем апрель.
- В этом году март был теплее апреля.

Dieses Jahr war der März wärmer als der April.

Пришла весна. С каждым днём становится теплее.

Der Frühling ist gekommen. Mit jedem Tag wird es wärmer.

Раньше зимы были холоднее, а лета теплее.

Früher waren die Winter kälter und die Sommer wärmer.

Вода здесь на 50 градусов теплее окружающего воздуха.

Das Wasser ist 50 Grad wärmer als die Luft der Umgebung.

Но оттуда идет воздух теплее, а мне довольно холодно.

Hier fühlt die Luft sich wärmer an und mir ist ziemlich kalt.

- Когда приходит весна, становится теплее.
- Когда приходит весна, становится тепло.

Wenn der Frühling kommt, wird es warm.

Но там минимум на 20 градусов теплее, чем внутри этой пещеры.

Aber es ist auch mindestens 10 Grad heißer als in der Höhle.

Если бы было немного теплее, мы могли бы выпить чаю в саду.

Wäre es ein bisschen wärmer gewesen, hätten wir unseren Tee im Garten trinken können.

- Завтра будет ещё теплее, чем сегодня.
- Завтра будет ещё жарче, чем сегодня.

Morgen wird es noch heißer als heute.

- Я советую вам одеться теплее.
- Советую вам потеплее одеться.
- Советую вам потеплее одеваться.

Ich rate euch, euch wärmer anzuziehen.

- В прогнозе погоды сказали, что будет ещё теплее.
- В прогнозе погоды сказали, что будет ещё жарче.

Im Wetterbericht haben sie vorausgesagt, dass es noch wärmer werden wird.