Translation of "страшный" in German

0.004 sec.

Examples of using "страшный" in a sentence and their german translations:

Он страшный непоседа.

Er ist durch und durch Quecksilber.

Это страшный человек.

Das ist ein schrecklicher Mensch.

Этот фильм реально страшный.

Dieser Film ist wirklich gruselig.

Выдуманный враг — самый страшный.

Der imaginäre Feind ist der schlimmste.

Национализм сегодня — самый страшный враг Европы.

Der Nationalismus ist heute der schlimmste Feind Europas.

- Ураган нанёс страшный урон.
- Ураган нанёс ужасающий урон.

Der Sturm hat einen furchtbaren Schaden verursacht.

- Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
- Прошлой ночью мне снился страшный сон.
- Я видел страшный сон прошлой ночью.

Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.

Страшный вчера был тайфун, да? Окно всю ночь дребезжало.

Der Taifun gestern war wirklich heftig, oder? Den ganzen Abend haben die Fenster geklappert.

В моей комнате страшный беспорядок. Мне нужно прибраться в ней.

Mein Zimmer ist sehr unordentlich. Ich muss es aufräumen.

Страшный был фильм! Похоже, этой ночью мне будут сниться кошмары.

Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume.

Это был самый страшный фильм, какой я когда-либо видел.

Das war der gruseligste Film, den ich je gesehen habe.

Ты должен мне помочь! Каждую ночь мне снится один страшный сон.

Du musst mir helfen! Jede Nacht habe ich denselben schrecklichen Traum.

- Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
- Прошлой ночью мне снился страшный сон.
- Я видел страшный сон прошлой ночью.
- Прошлой ночью мне приснился ужасный сон.

Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.

Молодой человек, по всей видимости, был в отчаянии, пойдя на столь страшный поступок.

Der junge Mann muss sich sehr verzweifelt gefühlt haben, wenn er eine solch schreckliche Tat begangen hat.

- Прошлой ночью мне снился страшный сон.
- Мне такой ужасный сон вчера ночью приснился.
- Мне такой ужасный сон прошлой ночью приснился.

Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.