Translation of "предела" in German

0.003 sec.

Examples of using "предела" in a sentence and their german translations:

Нервы напряжены до предела.

Du bist in Alarmbereitschaft.

Счастью не было предела.

- Das Glück kannte keine Grenzen.
- Das war ein unermessliches Glück.

Нет предела человеческим желаниям.

Menschliches Streben kennt keine Grenzen.

Для совершенства, как известно, нет предела.

Für die Vollkommenheit gibt es bekanntlich keine Grenze.

в результате сломанная часть слишком велика для предела

Infolgedessen ist das defekte Teil zu groß für die Grenze

Из-за облаков его ночное зрение доведено до предела.

Die Wolken bringen seine Nachtsicht an ihre Grenzen.

Спуск на поверхность Луны испытал бы их на прочность до предела.

Der Abstieg zur Mondoberfläche würde ihre Fähigkeiten bis an die Grenzen testen.