Translation of "перевели" in German

0.003 sec.

Examples of using "перевели" in a sentence and their german translations:

Они перевели текст.

- Sie haben den Text übersetzt.
- Sie übersetzten den Text.

Это предложение ещё не перевели.

- Dieser Satz ist noch nicht übersetzt worden.
- Dieser Satz wurde noch nicht übersetzt.

Роман Тома перевели на французский.

Toms Roman ist ins Französische übersetzt worden.

Они перевели предложения друг друга.

Sie übersetzten sich gegenseitig Sätze.

Тома перевели на другую работу.

Tom wurde an eine andere Arbeitsstelle versetzt.

Сколько предложений вы перевели на Татоэбе?

Wie viele Sätze hast du auf Tatoeba übersetzt?

Как бы Вы перевели это предложение?

Wie würdet ihr diesen Satz übersetzen?

- Но его уже перевели!
- Но он уже переведён!

Aber es ist doch schon übersetzt!

Мне нужно, чтобы вы перевели этот документ на русский язык.

Sie müssen dieses Dokument ins Russische übersetzen.

- Это предложение ещё не перевели.
- Это предложение ещё не было переведено.

Dieser Satz ist noch nicht übersetzt worden.

- Это предложение так и не перевели.
- Это предложение никогда не переводилось.

Dieser Satz wurde noch niemals übersetzt.

- Как бы ты перевёл это предложение?
- Как бы Вы перевели это предложение?

Wie würdest du diesen Satz übersetzen?

- Как бы ты перевёл это на французский?
- Как бы вы перевели это на французский?

Wie würdest du das ins Französische übersetzen?

- Зачем ты перевёл это предложение?
- Зачем Вы перевели это предложение?
- Зачем ты перевела это предложение?

Warum hast du diesen Satz übersetzt?

- Как бы ты перевёл это предложение на французский?
- Как бы вы перевели это предложение на французский?

- Wie würdest du diesen Satz ins Französische übersetzen?
- Wie würden Sie diesen Satz ins Französische übersetzen?

- Напишите предложения достойные того, чтобы их перевести, и я переведу их.
- Напишите предложения достойные того, чтобы их перевели, и я переведу их.

Schreibe Sätze, die des Übersetzens wert sind, und ich übersetze sie.

- Спасибо, что помогли мне перейти улицу!
- Спасибо, что перевели меня через дорогу!
- Спасибо, что помог мне перейти улицу!
- Спасибо, что перевёл меня через дорогу!

- Danke, dass du mir über die Straße geholfen hast!
- Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!

- Спасибо, что перевели меня через дорогу!
- Спасибо, что перевёл меня через дорогу!
- Спасибо, что помог мне перейти дорогу.
- Спасибо, что помогли мне перейти дорогу.

Danke fürs Über-die-Straße-Helfen.

- Я бы хотел, чтобы вы перевели это на французский.
- Я бы хотел, чтобы ты перевела это на французский.
- Я бы хотел, чтобы ты перевёл это на французский.
- Я бы хотела, чтобы ты перевёл это на французский.
- Я бы хотела, чтобы ты перевела это на французский.
- Я бы хотела, чтобы вы перевели это на французский.
- Я хотел бы, чтобы ты перевёл это на французский.
- Я хотел бы, чтобы ты перевела это на французский.

- Ich möchte, dass du das auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass ihr das auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass Sie das auf Französisch übersetzen.