Translation of "переведён" in English

0.003 sec.

Examples of using "переведён" in a sentence and their english translations:

- Этот роман переведён с английского.
- Этот роман был переведён с английского.

This novel was translated from English.

- Его роман был переведён на японский.
- Её роман был переведён на японский.

- His novel was translated into Japanese.
- His novel has been translated into Japanese.
- Her novel has been translated into Japanese.
- Her novel was translated into Japanese.

- Коран был переведён на многие языки.
- Коран был переведён на множество языков.

The Quran has been translated into many languages.

Пациент был переведён в кардиологию.

The patient was transferred to the cardiology ward.

Этот роман переведён с английского.

This novel was translated from English.

- Его роман был переведён на японский.
- Его роман был переведён на японский язык.

- His novel was translated into Japanese.
- His novel has been translated into Japanese.
- Her novel has been translated into Japanese.

Этот роман был переведён на французский.

This novel has been translated into French.

Том был переведён на другую должность.

Tom has been reassigned.

Его роман был переведён на японский.

His novel was translated into Japanese.

Её роман был переведён на японский.

Her novel was translated into Japanese.

Его роман был переведён на японский язык.

- His novel was translated into Japanese.
- Her novel was translated into Japanese.

Том уже был переведён в другую больницу.

Tom has already been transferred to another hospital.

Насколько я знаю, роман не переведён на японский.

As far as I know, the novel is not translated into Japanese.

Том был переведён в головной офис в Бостоне.

Tom was transferred to the head office in Boston.

Этот роман был также переведён на французский язык.

This novel has also been translated into French.

Я хочу, чтобы этот контракт был переведён слово в слово.

I want this contract translated word for word.

Отец Тома дослужился до полковника и был переведён в столицу.

Tom's father rose to the rank of colonel and was transferred to the capital.

"Маленький принц" Антуана де Сент-Экзюпери был переведён с французского на множество языков.

"The Little Prince" by Antoine de Saint-Exupéry has been translated from French into many languages.

Роман Эриха Марии Ремарка «На Западном фронте без перемен» был переведён более, чем на пятьдесят языков.

The novel "All Quiet on the Western Front" by Erich Maria Remarque has been translated into more than fifty languages.

От перевода я жду, чтобы он сочетал в себе точность и благозвучность, и чтобы он включал дух языка, на котором написан, а не с которого переведён. Хорошему переводчику, таким образом, требуется тесное знакомство с филологией языковой пары.

From a translation I demand that it combine fidelity with sonority, and that it incorporate the genius of the language that it is written in, and not that of the original language. A good translator, therefore, needs to be intimately acquainted with the philology of a language pair.