Translation of "мешать" in German

0.007 sec.

Examples of using "мешать" in a sentence and their german translations:

Я не хочу мешать.

Ich will nicht stören.

Это будет мешать твоей учёбе.

Es wird dich beim Lernen stören.

Я не хочу тебе мешать.

Ich will dich nicht stören.

Я постараюсь не мешать тебе учиться.

Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören.

Наш отец работает. Ему нельзя мешать.

Unser Vater arbeitet. Er darf nicht gestört werden.

У тебя есть ложка, чтобы мне мешать рис?

Hast du einen Löffel, damit ich den Reis umrühren kann?

- Я не буду вас беспокоить.
- Я не буду вам мешать.

Ich werde euch nicht stören.

- Я не буду тебя беспокоить.
- Я не буду тебе мешать.

Ich werde dich nicht stören.

Почему бы нам не пойти куда-нибудь, где нам не будут мешать?

Warum gehen wir nicht irgendwo hin, wo wir ungestört sind?

Настоящий мужчина идет к врачу только тогда, когда обломок копья в спине начинает мешать спать.

Ein richtiger Kerl geht nur zum Arzt, wenn ein Speerstück im Rücken anfängt, ihn beim Schlafen zu stören.