Translation of "международного" in German

0.005 sec.

Examples of using "международного" in a sentence and their german translations:

Том чуть не стал причиной инцидента международного масштаба.

Tom hätte beinahe eine internationale Affäre ausgelöst.

Эсперанто - живой язык, который отлично подходит для международного общения.

Esperanto ist eine lebende Sprache, die sich für internationale Verständigung sehr eignet.

Альберт Эйнштейн однажды сказал: "Эсперанто — лучшее воплощение идеи международного языка".

Albert Einstein sagte einmal: „Esperanto ist die beste Lösung für die Idee einer internationalen Sprache.“

Сторонники идеи справедливого международного общения собрались вместе, чтобы провести конгресс.

Die Anhänger der Idee einer gerechten internationalen Kommunikation kamen zusammen, um einen Kongress durchzuführen.

Действия вне международного права приводят к изоляции и потере лица.

Aktionen außerhalb des Völkerrechts führen in die Isolation und zum Gesichtsverlust.

Слово "эсперанто" означает "надеющийся". Это был псевдоним создателя международного языка.

Das Wort „esperanto“ bedeutet „Hoffender“. Es war das Pseudonym des Schöpfers der internationalen Sprache.

Основная идея международного языка эсперанто заключается в наведении мостов между различными культурами.

Die Grundidee der internationalen Sprache Esperanto ist es, zwischen verschiedenen Kulturen Brücken zu bauen.

Сегодня цивилизованный мир открывает границы ради международного сотрудничества, и только Россия "покоряет" новые земли и народы. Самая большая страна мира стремительно несётся в средневековье.

Heute öffnet die zivilisierte Welt alle Grenzen im Interesse der internationalen Zusammenarbeit, und nur Russland „gewinnt“ neue Länder und Völker. Das größte Land der Welt stürzt ins Mittelalter.

- Основная идея международного языка эсперанто заключается в наведении мостов между различными культурами.
- Эсперанто хорош тем, что с его помощью все люди могут разговаривать с людьми из других стран.

Esperanto ist dazu geeignet, Hinz und Kunz dazu zu befähigen, mit anderen Menschen aus dem Ausland zu sprechen.

Улучшенное – враг просто хорошего. Именно по этой причине математически упорядоченный, постоянно и заботливо стандартизируемый немецкий язык с чёткой и логичной фонетикой всё ещё не стал основным языком международного общения.

Das Verbesserte ist der Feind des allgemein Guten. Aus diesem Grunde ist die mathematisch geordnete und stets sorgfältig standardisierende deutsche Sprache mit einer klaren und logischen Phonetik immer noch nicht zur Hauptsprache der internationalen Kommunikation geworden.

Владимир Путин отметил, что в случае эскалации насильственных действий в отношении русскоязычного населения, проживающего в восточных регионах Украины и в Крыму, Россия не сможет остаться в стороне и будет применять необходимые меры в рамках международного права.

Wladimir Putin bemerkte, dass im Falle einer Eskalation der Gewalt gegen die russischsprachige Bevölkerung in den östlichen Regionen der Ukraine und auf der Krim Russland nicht abseits stehen könne und die erforderlichen Maßnahmen im Rahmen des internationalen Rechts ergreifen werde.