Translation of "заслуживающий" in German

0.003 sec.

Examples of using "заслуживающий" in a sentence and their german translations:

Он - заслуживающий доверия начальник.

Er ist ein verlässlicher Chef.

Я человек, заслуживающий доверия.

Ich bin ein vertrauenswürdiger Mensch.

- Она надёжный человек.
- Она заслуживающий доверия человек.

Sie ist ein vertrauenswürdiger Mensch.

- Я считаю, что он человек, заслуживающий доверия.
- Я думаю, это человек, достойный доверия.

Ich glaube, er ist ein verlässlicher Mann.

Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.

Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung.