Translation of "завидую" in German

0.004 sec.

Examples of using "завидую" in a sentence and their german translations:

- Завидую его везению.
- Завидую её везению.
- Я завидую его везению.
- Я завидую её везению.

Ich beneide ihn um sein Glück.

- Я ему завидую.
- Я завидую ему.

Ich beneide ihn.

- Я ей завидую.
- Я завидую ей.

Ich beneide sie.

- Я ему завидую.
- Я ей завидую.

- Ich beneide ihn.
- Ich beneide sie.

- Я не завидую тебе.
- Я вам не завидую.
- Я тебе не завидую.

- Ich beneide dich nicht.
- Ich beneide euch nicht.
- Ich beneide Sie nicht.

- Я тебе так завидую.
- Я так вам завидую.
- Я вам очень завидую.

Ich beneide dich sehr.

- Я им не завидую.
- Я ей не завидую.

Ich beneide sie nicht.

Я ему завидую.

Ich beneide ihn.

Я завидую Тому.

Ich beneide Tom.

Завидую твоему здоровью.

Ich beneide dich um deine Gesundheit.

Я им завидую.

Ich beneide sie.

- Должен сказать, я тебе завидую.
- Должен сказать, я вам завидую.

- Ich muss sagen, dass ich dich beneide.
- Ich muss sagen, dass ich euch beneide.
- Ich muss sagen, dass ich Sie beneide.

- Я вам действительно не завидую.
- Я тебе действительно не завидую.

Ich beneide dich wirklich nicht.

Я завидую твоему успеху.

Dein Erfolg macht mich neidisch.

Я завидую твоей удаче.

- Ich beneide dich um dein Glück.
- Ich beneide euch um euer Glück.

Завидую вашему хорошему здоровью.

Ich beneide dich um deine Gesundheit.

Я завидую его успеху.

Ich beneide seinen Erfolg.

Я ему не завидую.

Ich beneide ihn nicht.

Я ей не завидую.

Ich beneide sie nicht.

Я вам не завидую.

- Ich beneide euch nicht.
- Ich beneide Sie nicht.

Я им не завидую.

Ich beneide sie nicht.

Как я тебе завидую!

Wie ich dich beneide!

Я завидую твоей красоте.

Ich beneide dich um deine Schönheit.

Я завидую его отваге.

Ich beneide ihn um seinen Mut.

Я тебе так завидую.

Ich beneide dich sehr.

Я тебе не завидую.

Ich beneide dich nicht.

Я завидую успеху Тома.

Ich neide Tom den Erfolg.

Я совсем не завидую твоей жизни.

Ich bin auf dein Leben überhaupt nicht neidisch.

- Я не ревную Тома.
- Я не завидую Тому.

Ich bin nicht eifersüchtig auf Tom.

Я завидую людям, которые могут изъясняться простыми словами.

- Ich beneide die Leute, denen es leichtfällt, sich auszudrücken.
- Ich beneide die Leute, die sich mit Leichtigkeit auszudrücken verstehen.

Я завидую ему, ты любишь его больше, чем меня.

Ich bin eifersüchtig auf ihn, du liebst ihn mehr als mich.

- Я ревнив.
- Я ревную.
- Я завидую.
- Я ревнивый.
- Я ревнивая.

Ich bin eifersüchtig.

Не знаю, чему я завидую больше, — твоей памяти или твоей фантазии.

- Ich weiß nicht, was ich dir mehr neide: dein Gedächtnis oder deine Phantasie.
- Ich weiß nicht, worum ich neidischer bin: um dein Gedächtnis oder deine Phantasie.