Translation of "волнения" in German

0.005 sec.

Examples of using "волнения" in a sentence and their german translations:

Мое тело содрогалось от волнения.

Mein Körper schauderte vor Aufregung.

- От волнения я не смог произнести ни слова.
- От волнения я не могла произнести ни слова.
- От волнения я не мог произнести ни слова.

- Ich war zu aufgeregt, um etwas zu sagen.
- Ich war zu aufgeregt, um auch nur ein Wort zu sagen.

Часы пробили полночь, а Тома всё ещё не было дома. Мария была вне себя от волнения.

Es schlug Mitternacht, und Tom war noch immer nicht zu Hause. Maria war außer sich vor Sorge.

Источником волнения явилось то, что и Наполеон, и мистер Пилкингтон одновременно выбросили на стол по тузу пик.

Die Ursache des Ärgers lag sichtlich darin, dass Napoleon und Mr. Pilkington beide gleichzeitig ein Pik-As ausgespielt hatten.