Translation of "стол" in Chinese

0.007 sec.

Examples of using "стол" in a sentence and their chinese translations:

- Этот стол — деревянный.
- Этот стол деревянный.

- 这张桌子是木的。
- 这张桌子是木头做的。

- Положи его на стол.
- Положите его на стол.
- Положите это на стол.
- Положи это на стол.
- Положите её на стол.
- Положи её на стол.

把它放在桌上。

За стол!

吃饭了!

- Положите его на стол.
- Положите это на стол.
- Поставьте его на стол.
- Поставьте это на стол.

把它放在桌上。

- Он прыгнул на стол.
- Он запрыгнул на стол.
- Он вспрыгнул на стол.

他跳上了桌子。

- Подвинь стол влево, пожалуйста.
- Подвиньте стол влево, пожалуйста.
- Подвинь письменный стол влево, пожалуйста.
- Подвиньте письменный стол влево, пожалуйста.

请把桌子向左移。

- Он передвинул стол вправо.
- Он сдвинул стол вправо.
- Он передвинул письменный стол вправо.

他往右边移了书桌。

- Он передвинул стол вправо.
- Он сдвинул стол вправо.

他往右边移了书桌。

- Этот стол сделан из дерева.
- Этот стол деревянный.

这张桌子是木制的。

Этот стол деревянный.

- 这张桌子是木的。
- 这张桌子是木头做的。

Это деревянный стол.

这是张木桌。

Этот стол тяжёлый.

这张桌子很重。

Этот стол чистый.

这张桌子是干净的。

Стол используется мною.

這張辦公桌是被我用的。

Это письменный стол.

这是个书桌。

- Не клади книги на стол.
- Не клади на стол книги.

不要把書放在那張桌子上。

Положи пистолет на стол.

把槍放在桌子上。

Том спрятался под стол.

Tom躲在桌子底下。

Мы купили круглый стол.

我们买了张圆桌。

Поставь это на стол.

把它放在桌上。

Стол был покрыт пылью.

桌子被灰尘覆盖。

Этот стол используется Томом.

這張桌子被 Tom 用過。

Поставь чашку на стол.

吧杯子放在桌子上。

Маюко вытерла стол тряпкой.

Mayuko用布擦桌子。

- Том положил свой бумажник на стол.
- Том положил кошелёк на стол.

汤姆把钱包放在了桌子上。

- На столе полно еды.
- Стол ломится от еды.
- Стол переполнен яствами.

桌子上放滿了食物。

- Положите колоду карт на дубовый стол.
- Положи колоду карт на дубовый стол.

把扑克牌放在橡木桌上。

Не клади локти на стол.

不要把你的手肘放在桌子上。

Положите это назад на стол.

把它放回桌子上。

Он положил книгу на стол.

他把书放在了桌上。

Том положил бумажник на стол.

汤姆把钱包放在了桌子上。

Том положил газету на стол.

汤姆把报纸放在桌上。

Подвиньте письменный стол влево, пожалуйста.

请把桌子向左移。

Перестань класть локти на стол.

不要再把你的手肘放在桌子上了。

Он передвинул письменный стол вправо.

他往右边移了书桌。

Этот стол сделан из дерева.

这张书桌是木制的。

Этот стол предназначен для детей.

這張書桌是專門為兒童設計的。

Этот стол лучше, чем тот.

這張書桌比那張好。

Не клади книги на стол.

- 不要把書放在那張桌子上。
- 别把你的书放在桌上。

Она положила журнал на стол.

她把雜誌放在桌上。

Том поставил вазу на стол.

湯姆把花瓶放在桌上。

Мэри поставила корзину на стол.

瑪麗把籃子放在桌子上了。

Он положил карандаш на стол.

他把铅笔放在了桌子上。

- Вы не могли бы мне помочь передвинуть этот стол?
- Поможешь мне передвинуть этот стол?

你能幫我搬這張桌子嗎?

Он положил свою сумку на стол.

他把包放在桌上。

Этот стол занимает слишком много места.

這張桌子太佔空間了。

Том положил свой бумажник на стол.

汤姆把钱包放在了桌子上。

Книжный шкаф и стол одной высоты.

书架和桌子齐平。

- Эта парта моя.
- Этот стол мой.

這張書桌是我的。

Этот письменный стол для меня низковат.

我覺得這張桌子低了點。

Положи колоду карт на дубовый стол.

把扑克牌放在橡木桌上。

Не клади свои книги на стол.

别把你的书放在桌上。

Он сделал нам стол и две скамьи.

他給我們做了一張桌子和兩把長椅。

Этот стол такой же большой, как наш.

這桌子和我們家的一樣大。

Я помог своему брату передвинуть его стол.

我幫我弟弟搬了他的書桌。

Том положил Мэри на стол пачку писем.

汤姆把一叠信放在玛丽桌上。

Он, как обычно, положил ключ на стол.

他跟平时一样把钥匙放在书桌上。

- Том спрятался под столом.
- Том спрятался под стол.

Tom躲在桌子底下。

- Я спрятался под столом.
- Я спрятался под стол.

我藏在桌子底下。

Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.

吃飯的時候,最大的盤子永遠是桌子。

Этот стол такой же большой, как и наш.

這桌子和我們家的一樣大。

Этот письменный стол слишком тяжёлый, чтобы его поднять.

- 这张桌子太重,没抬动。
- 这张桌子太重,抬不动。

Они сели за стол, чтобы сыграть в карты.

他們圍坐著桌子打牌。

Этот письменный стол стоил мне не меньше 30000 иен.

这张书桌花了我不下30000日元。

Это отличный стол, за исключением пустяка - он не поместится в мою комнату.

這張桌子不錯,不過有一個美中不足的地方 ﹣ 我的房間放不下它。

- Можешь ли ты самостоятельно передвинуть этот стол?
- Можешь ли ты самостоятельно передвинуть эту парту?

你能自己搬這張桌子嗎?

Я отсутствовал на работе всего один день из-за простуды, а мой стол уже завален бумагами.

我才感冒一天没来上班,桌上就堆满了文件。

Мой письменный стол, воплощение кошмара: ужасное количество ужасно нужных ящиков - и ужасно мало места для ног.

我的书桌,一个可怕的地方:难以置信地多的,难以置信地有用的抽屉——合并在难以置信的一点伸腿的地方。