Translation of "слова" in German

0.101 sec.

Examples of using "слова" in a sentence and their german translations:

Слова, слова...

Worte, Worte ...

Слова, слова и больше вещей.

Wörter, Wörter und noch mehr Wörter.

- Его слова подтвердились.
- Её слова подтвердились.

Seine Worte erwiesen sich als wahr.

- Больше ни слова!
- Больше ни слова.

- Sprich nicht weiter!
- Kein Wort mehr!

- Больше ни слова!
- Ни слова больше!

Kein Wort mehr!

Мудрые слова!

Weise Worte!

- Это просто слова.
- Это всего лишь слова.

Das ist nichts weiter als eine Redensart.

- Расположите слова в алфавитном порядке.
- Расположи слова в алфавитном порядке.
- Расставьте слова в алфавитном порядке.
- Расставь слова в алфавитном порядке.
- Расставьте слова по алфавиту.
- Расставь слова по алфавиту.
- Расположите слова по алфавиту.
- Расположи слова по алфавиту.

Sortiere die Wörter in alphabetischer Reihenfolge.

- Его слова были искренними.
- Её слова были искренними.

Das Wort kam ihm von Herzen.

- Эти слова легко перепутать.
- Эти слова легко спутать.

Diese Wörter verwechselt man leicht.

- Его слова удивили меня.
- Её слова меня удивили.

Seine Worte überraschten mich.

- Не говори ни слова.
- Не говорите ни слова.

Sag kein Wort.

- Тебя обидели слова Тома?
- Вас обидели слова Тома?

Haben dich Toms Worte verletzt?

Слова имеют значение.

Wörter spielen eine Rolle.

Он человек слова.

Er ist ein Mann von Wort.

Это пустые слова.

Das sind nur leere Worte.

Это не слова.

Das sind keine Wörter.

Запомни мои слова!

Merke dir meine Worte!

Запомни мои слова.

Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.

Слова выражают мысли.

Wörter drücken Gedanken aus.

Том - человек слова.

Tom ist ein Mann seines Wortes.

Его слова подтвердились.

Seine Worte erwiesen sich als wahr.

Больше ни слова.

Sprich nicht mehr!

Студент попросил слова.

Der Student bat um das Wort.

Слова надо переставить.

Man muss die Wörter umstellen.

Я прошу слова.

Ich bitte um das Wort.

Запомни свои слова!

Erinnere dich deiner Worte!

Вычеркните неправильные слова.

Streichen Sie die falschen Wörter durch.

Никому ни слова.

Zu keiner Menschenseele ein Wort!

Такие трудные слова!

Solch harte Worte!

Введите ключевые слова

Geben Sie die Schlüsselwörter ein

основного ключевого слова,

von Ihrem Haupt-Keyword,

- Какими были ваши первые слова?
- Какими были его первые слова?
- Какими были её первые слова?
- Какими были их первые слова?

Was waren seine ersten Worte?

- Его слова обнадёжили меня.
- Его слова вселили в меня надежду.
- Его слова дали мне надежду.
- Её слова дали мне надежду.

Seine Worte gaben mir Hoffnung.

- Он не сдержал слова.
- Он не сдержал своего слова.

- Er hat sein Wort nicht gehalten.
- Er hat nicht sein Wort gehalten.
- Er hat nicht Wort gehalten.

Никогда не изучайте отдельные слова! Изучайте слова в контексте!

Lernen Sie niemals einzelne Wörter! Lernen Sie Wörter im Kontext.

- Не говори ни слова!
- Ни слова!
- Ничего не говори!

- Sag nichts!
- Sprich kein Wort!
- Nichts sagen!

- Эти слова произошли от одного корня.
- Это однокоренные слова.

Die Wörter sind von derselben Wurzel abgeleitet.

- Слова выражают мысли.
- Слова облекают мысли в словесную форму.

Wörter drücken Gedanken aus.

- Его слова обнадёжили меня.
- Его слова вселили в меня надежду.
- Его слова дали мне надежду.

Seine Worte gaben mir Hoffnung.

- Каковы были её последние слова?
- Какими были его последние слова?
- Какими были её последние слова?

Was waren ihre letzten Worte?

- Его слова не соответствуют поступкам.
- Её слова не соответствуют поступкам.
- У него слова расходятся с поступками.
- У неё слова расходятся с поступками.

Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten.

- Я не понял ни слова.
- Я ни слова не понял.
- Я ни единого слова не понял.

Ich habe kein einziges Wort verstanden.

- Он не сказал ни слова.
- Он не произнёс ни слова.

- Er hat kein Wort gesagt.
- Er sagte gar nichts.
- Er sagte kein Wort.
- Er hat nicht ein Wort gesagt.
- Er brachte kein einziges Wort heraus.
- Er sprach kein einziges Wort.

- Я не скажу ни слова.
- Я ни слова не скажу.

Ich werde kein Wort sagen.

- Я ни слова не понимаю.
- Я не понимаю ни слова.

Ich verstehe kein Wort.

- Это были его последние слова.
- Это были её последние слова.

Das waren seine letzten Worte.

- Я не сказал ни слова.
- Я не говорил ни слова.

Ich habe kein einziges Wort gesagt.

- Извините. Беру свои слова обратно.
- Прости. Беру свои слова обратно.

Es tut mir leid. Ich nehme zurück, was ich gesagt habe.

- Не говори мне ни слова.
- Не говорите мне ни слова.

Kein Wort davon!

- Его слова лишены всякой логики.
- Её слова лишены всякой логики.

Seine Worte entbehren jeder Logik.

- Его слова обнадёжили меня.
- Его слова вселили в меня надежду.

Seine Worte gaben mir Hoffnung.

- Ты можешь произнести эти слова?
- Вы можете произнести эти слова?

- Könnt ihr diese Wörter aussprechen?
- Können Sie diese Wörter aussprechen?

- Том не произнёс ни слова.
- Том не проронил ни слова.

- Tom hat kein einziges Wort gesagt.
- Tom sagte kein einziges Wort.

- Ты правильно произнёс все слова.
- Ты правильно произнесла все слова.

Du hast alle Wörter richtig ausgesprochen.

- Ты все слова произнёс неправильно.
- Ты все слова произнесла неправильно.

Du hast alle Wörter falsch ausgesprochen.

- Какими были его последние слова?
- Какими были её последние слова?

Was waren ihre letzten Worte?

Умному достаточно одного слова.

Ein Wort genügt einem Weisen.

Он, несомненно, человек слова.

Er ist fürwahr ein Mann seines Worts.

Её слова оказались правдой.

Ihre Worte entpuppten sich als wahr.

Его слова звучат разумно.

- Seine Worte klingen vernünftig.
- Seine Worte hören sich vernünftig an.

Сотри ластиком эти слова.

Radier diese Wörter mit dem Radiergummi weg.

Каково точное значение слова?

Was bedeutet das Wort genau?

Я ненавижу эти слова.

Ich hasse diese Worte.

Я помню его слова.

Ich erinnere mich an seine Worte.

Она не сдержит слова.

Sie wird ihr Versprechen nicht einhalten.

Дуракам слова не давали.

- Schnauze, Dummkopf!
- Halts Maul, Dummkopf!
- Halt den Rand, Dummkopf!
- Sei still, Dummkopf!

Его слова — совершенная околесица.

Was er erzählt, hat weder Hand noch Fuß.

Не говори ни слова.

Sag ja kein Wort!

Нет слова "не могу".

- Geht nicht gibt's nicht.
- "Impossible" ist kein französisches Wort.

Мои слова имеют смысл?

- Kannst du nachvollziehen, was ich sage?
- Können Sie nachvollziehen, was ich sage?
- Könnt ihr nachvollziehen, was ich sage?

Слова улетают, написанное остаётся.

Gesprochenes verfliegt, das Geschriebene bleibt.

Его слова удивили меня.

Seine Worte überraschten mich.

Новые слова возникают ежедневно.

Tagtäglich entstehen neue Wörter.

Её слова меня отрезвили.

Ihre Worte ernüchterten mich.

Не говори ни слова!

- Sag nichts!
- Sprich kein Wort!

Его слова меня ободрили.

Seine Worte ermutigten mich.

Запиши, пожалуйста, эти слова.

Schreib bitte diese Worte auf.