Translation of "в Германии" in German

0.009 sec.

Examples of using "в Германии" in a sentence and their german translations:

- Как живётся в Германии?
- Как жизнь в Германии?

Wie ist das Leben in Deutschland?

- Проституция легализована в Германии.
- Проституция в Германии легальна.

Prostitution ist legal in Deutschland.

- Берлин находится в Германии.
- Берлин - это в Германии.

Berlin ist in Deutschland.

- В Германии случаются наводнения?
- В Германии бывают наводнения?

Gibt es in Deutschland Überschwemmungen?

В Германии холодно?

Ist es in Deutschland kalt?

В Германии опасно?

Ist es in Deutschland gefährlich?

- Каково это — жить в Германии?
- Каково жить в Германии?

Wie ist es so, in Deutschland zu leben?

- Сколько ты уже в Германии?
- Давно ты в Германии?

Wie lange bist du schon in Deutschland?

- Кого ты знаешь в Германии?
- Кого вы знаете в Германии?

Wen kennst du in Deutschland?

- Ты купил дом в Германии?
- Вы купили дом в Германии?

- Hast du ein Haus in Deutschland gekauft?
- Habt ihr ein Haus in Deutschland gekauft?
- Haben Sie ein Haus in Deutschland gekauft?

- Что ты изучал в Германии?
- Что вы изучали в Германии?

Was hat du in Deutschland studiert?

- У тебя в Германии семья?
- У Вас в Германии семья?

- Hast du Familie in Deutschland?
- Haben Sie Familie in Deutschland?

- Ты работал таксистом в Германии?
- Вы работали таксистом в Германии?

- Arbeitetest du in Deutschland als Taxifahrer?
- Hast du in Deutschland als Taxifahrer gearbeitet?

- Ты хочешь работать в Германии?
- Вы хотите работать в Германии?

Willst du in Deutschland arbeiten?

- Что делает Ваш сын в Германии?
- Что делает ваш сын в Германии?
- Что делает твой сын в Германии?
- Что твой сын делает в Германии?
- Что ваш сын делает в Германии?
- Чем твой сын занимается в Германии?
- Чем ваш сын занимается в Германии?

- Was macht dein Sohn in Deutschland?
- Was macht dein Sohn denn in Deutschland?
- Was macht Ihr Sohn denn in Deutschland?
- Was macht euer Sohn denn in Deutschland?

В Германии много африканцев?

Gibt es in Deutschland viele Afrikaner?

В Германии есть пляжи?

- Gibt es Strände in Deutschland?
- Gibt es irgendwelche Strände in Deutschland?

В Германии две столицы.

Deutschland hat zwei Hauptstädte.

В Германии водятся скорпионы?

- Gibt es in Deutschland Skorpione?
- Gibt es Skorpione in Deutschland?

В Германии бывают землетрясения?

Gibt es in Deutschland Erdbeben?

В Германии очень дождливо?

Regnet es viel in Deutschland?

Том влюбился в Германии.

Tom verliebte sich in Deutschland.

Как живётся в Германии?

Wie ist das Leben in Deutschland?

Берлин находится в Германии.

- Berlin liegt in Deutschland.
- Berlin ist in Deutschland.

Он вырос в Германии.

Er ist in Deutschland aufgewachsen.

Еда в Германии недорогая.

Lebensmittel sind in Deutschland günstig.

В Германии это нормально.

Das ist in Deutschland normal.

В Германии бесплатная медицина?

Ist die medizinische Versorgung in Deutschland umsonst?

Какая погода в Германии?

Wie ist das Wetter in Deutschland?

Наши дети в Германии.

Unsere Kinder sind in Deutschland.

Я живу в Германии.

Ich wohne in Deutschland.

- Рейн - самая крупная река в Германии.
- Рейн - самая большая река в Германии.
- Рейн - крупнейшая река в Германии.

Der Rhein ist der größte Fluss in Deutschland.

- Что твой сын делает в Германии?
- Что ваш сын делает в Германии?
- Чем твой сын занимается в Германии?
- Чем ваш сын занимается в Германии?

- Was macht dein Sohn denn in Deutschland?
- Was macht Ihr Sohn denn in Deutschland?
- Was macht euer Sohn denn in Deutschland?

- Ты сделал эти фотографии в Германии?
- Вы сделали эти фотографии в Германии?
- Ты сделал эти снимки в Германии?
- Вы сделали эти снимки в Германии?

Hast du diese Bilder in Deutschland geschossen?

- Есть ли в Германии еще волки?
- В Германии ещё водятся волки?

- Gibt es in Deutschland noch Wölfe?
- Gibt es noch Wölfe in Deutschland?

- Говорят, она родилась в Германии.
- Говорят, что она родилась в Германии.

- Sie soll in Deutschland geboren sein.
- Man sagt, dass sie in Deutschland geboren wurde.

- Что делает Ваш сын в Германии?
- Что делает ваш сын в Германии?
- Что делает твой сын в Германии?

- Was macht dein Sohn denn in Deutschland?
- Was macht Ihr Sohn denn in Deutschland?

- В Германии ещё есть дикие медведи?
- В Германии ещё водятся дикие медведи?
- В Германии всё ещё водятся дикие медведи?

- Gibt es in Deutschland noch wilde Bären?
- Gibt es in Deutschland noch wildlebende Bären?

- Думаешь, в Германии легко найти работу?
- Думаете, в Германии легко найти работу?

Glaubst du, dass sich in Deutschland leicht eine Arbeit finden lässt?

- Я никогда не был в Германии.
- Я никогда не была в Германии.

- Ich war niemals in Deutschland.
- Ich war noch nie in Deutschland.

- Вы хотите купить дом в Германии?
- Ты хочешь купить дом в Германии?

Willst du in Deutschland ein Haus kaufen?

- В Германии ещё есть дикие медведи?
- В Германии ещё водятся дикие медведи?

Gibt es in Deutschland noch wilde Bären?

- Рейн - самая крупная река в Германии.
- Рейн - самая большая река в Германии.

Der Rhein ist der größte Fluss in Deutschland.

Говорят, она родилась в Германии.

Man sagt, dass sie in Deutschland geboren wurde.

Говорят, он родился в Германии.

Sie sagen, dass er in Deutschland geboren wurde.

Почему она осталась в Германии?

Warum ist sie in Deutschland geblieben?

Сколько ты пробыл в Германии?

- Wie lange bist du in Deutschland geblieben?
- Wie lange seid ihr in Deutschland geblieben?
- Wie lange sind Sie in Deutschland geblieben?

Он изучал искусство в Германии.

Er hat in Deutschland Kunst studiert.

В Германии есть крупные реки?

Gibt es in Deutschland große Ströme?

В Германии нет минимальной зарплаты.

In Deutschland gibt es keinen Mindestlohn.

Я навестил её в Германии.

- Ich besuchte sie in Deutschland.
- Ich habe sie in Deutschland besucht.

НДС в Германии составляет 19%.

In Deutschland beträgt der Mehrwertsteuersatz neunzehn Prozent.

В Германии около миллиона миллионеров.

Es gibt in Deutschland etwa eine Million Millionäre.

У тебя в Германии семья?

Hast du Familie in Deutschland?

У Вас в Германии семья?

Haben Sie Familie in Deutschland?

Этот фотоаппарат сделан в Германии.

Dieser Fotoapparat wurde in Deutschland hergestellt.

В Германии говорят по-немецки.

In Deutschland spricht man Deutsch.

Том провёл год в Германии.

Tom war ein Jahr in Deutschland.

В Германии часто идут дожди?

Regnet es viel in Deutschland?

В Германии популярны настольные игры.

Brettspiele sind in Deutschland beliebt.

Альберт Эйнштейн родился в Германии.

Albert Einstein wurde in Deutschland geboren.

Ты работал таксистом в Германии?

Arbeitetest du in Deutschland als Taxifahrer?

В Германии было довольно холодно.

Es war ziemlich kalt in Deutschland.

- Твои родители ещё живут в Германии?
- Твои родители так и живут в Германии?
- Ваши родители так и живут в Германии?

- Leben Ihre Eltern noch in Deutschland?
- Leben deine Eltern noch in Deutschland?

- Что такого интересного ты находишь в Германии?
- Что такого интересного вы находите в Германии?

Was findest du an Deutschland so interessant?

Я заказал эти книги в Германии.

Ich habe diese Bücher in Deutschland bestellt.

Грош был денежной единицей в Германии.

Der "Groschen" war eine deutsche Münzeinheit.

- В Германии холодно.
- Германия - холодная страна.

Deutschland ist ein kaltes Land.

Ты когда-нибудь был в Германии?

Warst du schon einmal in Deutschland?

Почему ты не остался в Германии?

- Warum bist du nicht in Deutschland geblieben?
- Warum seid ihr nicht in Deutschland geblieben?
- Warum sind Sie nicht in Deutschland geblieben?

Он женился, когда был в Германии?

- Hat er geheiratet, als er in Deutschland war?
- Heiratete er, als er in Deutschland war?

Какой самый красивый город в Германии?

- Was ist die schönste deutsche Stadt?
- Welches ist die schönste Stadt Deutschlands?

Какая самая высокая гора в Германии?

Was ist der höchste Berg Deutschlands?

Какое самое высокое здание в Германии?

- Welches ist das höchste Gebäude in Deutschland?
- Welches ist das höchste Bauwerk in Deutschland?

Я никогда не был в Германии.

Ich war noch nie in Deutschland.

Чем вы хотите заняться в Германии?

Was willst du in Deutschland tun?

Моя бабушка была прооперирована в Германии.

- Meine Großmutter hat sich in Deutschland einer Operation unterzogen.
- Meine Oma wurde in Deutschland operiert.

В Германии привидения не платят налоги.

In Deutschland zahlen Gespenster keine Steuern.

Моей бабушке сделали операцию в Германии.

Meine Großmutter ist in Deutschland operiert worden.

Что делает Ваш сын в Германии?

Was macht Ihr Sohn denn in Deutschland?

Я повидался с ней в Германии.

Ich besuchte sie in Deutschland.