Translation of "белок" in German

0.006 sec.

Examples of using "белок" in a sentence and their german translations:

Видишь белок?

- Kannst du die Eichhörnchen sehen?
- Könnt ihr die Eichhörnchen sehen?
- Können Sie die Eichhörnchen sehen?

Кролики милее белок?

Sind Kaninchen süßer als Eichhörnchen?

Многие любят белок.

Eichhörnchen lieben viele.

Я люблю яичный белок.

Ich mag Eiweiß.

Смотрите, это верный признак белок.

Hier sind Eichhörnchen-Spuren.

Любимый фильм Тома — «Планета белок».

Toms Lieblingsfilm ist „Planet der Eichhörnchen“.

Кролики - родственники бобров и белок.

Kaninchen sind mit Bibern und Eichhörnchen verwandt.

В парке было полно белок.

Der Park war voller Eichhörnchen.

Любимый фильм Тома — «Восстание планеты белок».

Toms Lieblingsfilm ist „Aufstieg des Planeten der Eichhörnchen“.

- Ей нравятся белки.
- Она обожает белок.

Sie liebt Eichhörnchen.

В этом лесу живут много белок.

In diesem Wald leben viele Eichhörnchen.

- Все любят белок.
- Всем нравятся белки.

- Alle Leute mögen Eichhörnchen.
- Jeder mag Eichhörnchen.

- Я люблю бело́к.
- Я люблю яичный белок.

- Ich mag Eiweiß.
- Ich mag das Weiße vom Ei.

Мэри закрыла глаза и начала считать белок.

Maria schloss die Augen und fing an, Eichhörnchen zu zählen.

Мэри особенно понравились предложения Тома про белок.

Maria gefielen besonders Toms Eichhörnchensätze.

Мальчики вскарабкались на дерево быстрее стаи белок.

Die Jungen kletterten schneller auf den Baum als ein Rudel Eichhörnchen.

Стены в офисе Тома обклеены фотографиями белок.

Tom hat überall in seinem Büro Eichhörnchenbilder an der Wand hängen.

- Я никогда в моей жизни не видел столько много белок.
- Я никогда в своей жизни не видел столько много белок.
- Я никогда в своей жизни не видел так много белок.
- Я никогда в жизни не видел так много белок.
- Я никогда в жизни не видел столько белок.

Ich hatte in meinem Leben noch nie so viele Eichhörnchen gesehen.

На вкус отвратно, но это белок и энергия.

Sie schmecken nicht gut, aber... ...gutes Protein, gute Energie.

Том и Мэри посмотрели документальный фильм про белок.

Tom und Maria sahen sich eine Dokumentation über Eichhörnchen an.

- Дельфины смотрели на белок.
- Дельфины наблюдали за белками.

Die Delphine sahen den Eichhörnchen zu.

Как только яркий свет погас, все люди превратились в белок.

Als das grelle Licht versiegte, waren alle Menschen Eichhörnchen.

- Моя собака любит гоняться за белками.
- Моя собака любит гонять белок.

Mein Hund jagt gerne Eichhörnchen.

Я научился на ранней стадии выживания никогда не упускать шанс съесть белок.

Ich habe schon früh gelernt, beim Überleben jedes Bisschen Protein zu nutzen.

- Том и Мэри наблюдали за белками.
- Том и Мэри смотрели на белок.

- Tom und Maria sahen den Eichhörnchen zu.
- Tom und Maria beobachteten die Eichhörnchen.

- От белок у меня голова как орех раскалывается.
- Белки сводят меня с ума.

Eichhörnchen machen mich verrückt.