Translation of "планеты" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "планеты" in a sentence and their arabic translations:

Зачем же интересоваться историей планеты,

وعليه، فلماذا نهتم بتاريخ كوكبنا

Триллионы существ со всей планеты.

‫تريليونات المخلوقات‬ ‫في كل أنحاء الكوكب.‬

все планеты пытались найти орбиту

كانت جميع الكواكب تحاول العثور على مدار

А Луна и планеты там.

والقمر والكواكب هناك.

Земля, Марс и Юпитер - планеты.

- الأرض و المريخ و المشتري كواكب.
- الأرض ، المريخ ، و المشتري كلهم كواكب.

например: атомы, люди, деревья, горы, планеты;

كالذرات والناس والأشجار والجبال والكواكب،

Вот новая формула для стабильной планеты:

إليك معادلة جديدة لكوكب مستدام:

чтобы продлить срок жизни нашей планеты.

لتمديد تاريخ انتهاء كوكبنا.

Идеальное соотношение размера Луны и планеты,

قمر مناسب جدًّا، حول كوكب مناسب جدًّا،

70% территории нашей планеты тоже занимает вода.

وأيضاً سطح كوكبنا هو 70 بالمئة مياه.

В большинстве случаев диск отличается от планеты,

في أغلب الأحيان، يكون القرص مختلفًا عن الكوكب،

По объёму это самая большая экосистема планеты:

تحتل الجزء الأكبر من النظام البيئي على هذا الكوكب،

но она способна формировать судьбу нашей планеты.

لكنها قادرة على تشكيل مصير عالمنا.

- Ты что, с планеты, на которой живут одни женщины?
- Вы с планеты, на которой живут только женщины?

هل أنت من كوكب لا تعيش فيه إلا النساء؟

пытаясь предсказать существование новой планеты в Солнечной системе.

لقطع الشك باليقين إذا ما كان ثمة كوكب جديد في المجموعة الشمسية.

Мы должны серьёзно задуматься о стабилизации нашей планеты.

نحن بحاجة إلى أن نكون جادين بشأن استقرار كوكبنا.

делая полный виток вокруг планеты каждые 90 минут,

ويقوم بدورةٍ حول الأرض كلّ 90 دقيقة،

И если мы научимся ценить уникальность нашей планеты,

وإن تعلمنا كيف نقدر كم هو مميز كوكبنا،

Огромные просторы планеты начинают леденеть. Ночи становятся длиннее.

‫تبدأ مساحات شاسعة من الكوكب بالتجمد.‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

чтобы интернет был доступен на каждом квадратном миллиметре планеты.

لتوصيل الإنترنت إلى كل مليمتر مربع على هذا الكوكب.

Это значит, что за каждые два оборота внешней планеты

وهذا يعني أن لكل مدارين خارجيين للكوكب،

и обеспечить всех жителей планеты продовольствием и чистой водой.

لضمان أن كل شخص لديه حق الوصول إلى الغذاء والماء النظيف.

В результате мы можем видеть другие планеты с телескопами

يمكننا أن نرى كواكب أخرى مع التلسكوبات نتيجة لذلك

Ты с планеты, на которой нет никого, кроме женщин?

هل أنت من كوكب لا تعيش فيه إلا النساء؟

С помощью компьютерных моделей я сталкиваю планеты друг с другом,

وباستخدام نماذج الحاسوب، يمكنني أن أعمل على تصادم كواكب كاملة مع بعضها

Разве у женщин в разных уголках планеты нет более серьёзных трудностей?»

ألا تواجه النساء مشاكلاً أكثر أهميّة في كل أنحاء العالم؟"

поставил под угрозу будущее всей планеты всего за каких-то 300 лет.

خلال أقل من 300 سنة.

Спутники, кружащие вокруг планеты стали посылать положение и навигационные данные в маленькие приемники

اقمار اصطناعية حول كوكبنا بدأت بأرسال بيانات المواقع والابحار الى مستقبلات صغيرة