Examples of using "ударом" in a sentence and their french translations:
Une pierre, deux coups.
Un seul coup n'abat pas un chêne.
Il fit d'une pierre deux coups.
La mort de leur mère a été un choc pour les petites filles.
Le décès de sa mère fut un coup dur pour la jeune fille.
- Nous sommes tous en danger.
- Nous sommes toutes en danger.
La mort du maréchal Lannes fut un coup dur pour Napoléon et l'armée.
Tom fracassa la porte et pénétra dans la chambre de Mary.
Un examen plus attentif montre que le crâne a été défoncé par un coup violent.
Le cratère Chicxulub au Mexique a peut-être été créé par l'astéroïde qui a tué les dinosaures.
Ils ont été entraînés à galoper vers l'ennemi et juste avant de frapper les piques leurs chevaux
Un seul coup n'abat pas un chêne.
Elle a su faire d'une pierre deux coups.
Les Espagnols, avec leurs chevaux, leurs épées et leurs lances, commencèrent à se livrer à d'étranges atrocités ; ils entrèrent dans les villages, les bourgs et les villages n'épargnant ni les enfants, ni les aînés, ni les femmes enceintes et parturientes ; ils leur ouvrirent les entrailles, les taillèrent en morceaux tels des agneaux emprisonnés dans leurs enclos. Ils firent des paris sur qui, d'un seul coup d'épée, trancherait et ouvrirait un homme en deux, ou qui, d'un seul coup, lui couperait la tête, ou même sur qui, d'un seul coup, ouvrirait mieux les entrailles d'un homme.