Translation of "сыра" in French

0.005 sec.

Examples of using "сыра" in a sentence and their french translations:

Хочешь сыра?

Veux-tu du fromage ?

Больше сыра - больше дыр. Больше дыр - меньше сыра. Откуда следует, что больше сыра - это меньше сыра.

Plus de fromage, plus de trous. Plus de trous, moins de fromage. Donc : plus de fromage, moins de fromage.

- Чем больше сыра, тем больше дырок. Чем больше дырок, тем меньше сыра. Значит, чем больше сыра - тем меньше сыра.
- Больше сыра - больше дыр. Больше дыр - меньше сыра. Откуда следует, что больше сыра - это меньше сыра.

- Plus de fromage, plus de trous. Plus de trous, moins de fromage. Donc : plus de fromage, moins de fromage.
- Plus on a de fromage, plus on a de trous. Plus on a de trous, moins on a de fromage. Il s'ensuit : Plus on a de fromage, moins on a de fromage.
- Plus il y a de fromage, plus il y a de trous. Plus il y a de trous, moins il y a de fromage. Donc plus il y a de fromage moins il y a de fromage.

- Я хотел бы сыра.
- Мне охота сыра.
- Я хотел бы немного сыра.

Je voudrais un peu de fromage.

Я поел сыра.

J'ai mangé du fromage.

Сыра больше нет.

Il ne reste plus de fromage.

Сыра не осталось.

Il ne reste plus de fromage.

- Добавьте шестьдесят грамм натёртого сыра.
- Добавьте шестьдесят грамм тёртого сыра.

Ajoutez soixante grammes de fromage râpé.

- Сыра больше нет.
- Сыр кончился.
- Сыр закончился.
- Сыра не осталось.

Il ne reste plus de fromage.

Как насчёт шоколадного сыра?

Que penses-tu du fromage au chocolat ?

Производство сыра - это искусство.

La fabrication du fromage est un art.

Луна сделана из сыра.

La lune est faite de fromage.

Я хочу поесть сыра.

Je veux manger du fromage.

- Я куплю мяса, сыра и помидоры.
- Я куплю мяса, сыра и помидоров.

J’achèterai de la viande, du fromage et des tomates.

Добавьте две унции тёртого сыра.

Ajoutez cinquante grammes de fromage râpé.

Добавьте пятьдесят грамм тёртого сыра.

Ajoutez cinquante grammes de fromage râpé.

Я хотел бы кусочек сыра.

Je voudrais un morceau de fromage.

Я хотел бы немного сыра.

Je voudrais un peu de fromage.

Она ест всё, кроме сыра.

Elle mange de tout sauf du fromage.

Будьте добры, пиццу "Четыре сыра".

J'aimerais une pizza quatre fromages, s'il vous plaît.

Я купил немного вот этого сыра.

J'ai acheté un peu de ce fromage-ci.

Я куплю мяса, сыра и помидоры.

J’achèterai de la viande, du fromage et des tomates.

Всем известно, что Луна сделана из сыра.

Tout le monde sait que la lune est faite de fromage.

Мышь заманили в ловушку большим куском сыра.

- La souris a été attirée dans le piège par un gros morceau de fromage.
- La souris fut attirée dans le piège à l'aide d'un gros morceau de fromage.

Я приготовлю салат из помидоров и сыра.

Je vais préparer une salade de tomates et fromage.

Том съел всё, кроме этого маленького кусочка сыра.

Tom a tout mangé sauf ce petit morceau de fromage.

Еда без сыра — всё равно что красавица без глаза.

Un repas sans fromage, c'est comme une belle à qui il manque un œil.

Я заплатил десять долларов за чизбургер, в котором нет сыра.

J'ai payé dix dollars pour un cheeseburger qui n'a pas de fromage.

Том и Мэри любят каждую неделю пробовать новый сорт сыра.

Tom et Marie aiment bien essayer un nouveau fromage chaque semaine.

- Принесите мне хлеба, масла, ветчину и сыр.
- Принеси мне хлеба, масла, ветчину и сыр.
- Принесите мне хлеба, масла, ветчины и сыра.
- Принеси мне хлеба, масла, ветчины и сыра.

Apporte-moi du pain, du beurre, du jambon et du fromage.

- Я приготовлю салат из помидоров с сыром.
- Я приготовлю салат из помидоров и сыра.

Je vais préparer une salade de tomates et fromage.