Translation of "страной" in French

0.005 sec.

Examples of using "страной" in a sentence and their french translations:

- Управлять страной - непростая задача.
- Управлять страной - нелёгкая работа.

Gouverner un pays n'est pas un travail aisé.

Король правил страной.

Le roi gouvernait le pays.

он не правит страной

il ne gouverne pas le pays

Управлять страной - непростая задача.

Diriger un pays n'est pas une tâche facile.

Управлять страной - нелёгкая работа.

Gouverner un pays n'est pas un travail aisé.

Этой страной трудно управлять.

C'est un pays difficile à gouverner.

Кто правил этой страной?

Qui gouvernait ce pays ?

страной, где родились мои родители,

le pays où mes parents sont nés,

Король много лет правил страной.

Le roi gouverna le pays pendant des années.

Этой страной управлял французский аристократический род.

Le pays était gouverné par une famille de la noblesse française.

Управлять страной — работа не из лёгких.

Gouverner un pays n'est pas un travail aisé.

С 1975 года Испания стала демократической страной.

L'Espagne est un pays démocratique depuis 1975.

В 1975 году Ангола стала свободной страной.

En 1975, l'Angola est devenu une nation libre.

Этот человек правил страной в течение пятидесяти лет.

Cet homme a régné sur le pays pendant cinquante ans.

и я схватила телефон, чтобы связаться со своей страной,

j'ai attrapé mon téléphone et j'ai appelé mon contact sur place,

Тайвань станет первой азиатской страной, которая узаконит однополые браки.

Taiwan sera le premier pays asiatique à légaliser le mariage homosexuel.

На следующее утро мне наконец удалось связаться со своей страной.

Le lendemain matin, j'ai parlé avec mon contact dans le pays

Индия вот-вот обгонит Китай и станет самой многонаселённой страной мира.

L'Inde est sur le point de dépasser la Chine et de devenir le pays le plus peuplé du monde.

- Бразилия является пятой по величине страной в мире.
- Бразилия — пятая по величине страна мира.

- Le Brésil est le cinquième plus grand pays au monde.
- Le Brésil est le cinquième plus grand pays du monde.

Соединённые Штаты являются страной, основанной расистской белой элитой, которая жила за счёт коренных народов, то есть, американских индейцев, и привезённых из Африки рабов.

Les États-Unis sont un pays fondé par une élite blanche raciste qui a vécu aux dépens des populations indigènes, c'est-à-dire, les Indiens d'Amérique, et des esclaves importés d'Afrique.

- Россия — крупнейшая страна в мире.
- Россия — крупнейшая в мире страна.
- Россия — самая большая страна в мире.
- Россия является самой большой страной в мире.
- Россия - самая большая страна в мире.

La Russie est le pays le plus étendu du monde.

США даже попытались обвинить Чавеса в предоставлении террористам из Аль-Каиды убежища на территории Венесуэлы. Если бы Венесуэла была мусульманской страной, американцы бы уже давно сровняли её с землёй.

Les États-Unis ont même tenté d'accuser Chavez d'abriter des terroristes d'Al-Qaïda sur le territoire vénézuélien. Si le Venezuela était un pays musulman, il aurait été anéanti par la puissance américaine depuis plusieurs années.