Translation of "проблемах" in French

0.006 sec.

Examples of using "проблемах" in a sentence and their french translations:

наших проблемах и нашей работе.

nos difficultés et nos efforts.

Я слышал о твоих проблемах.

- J'ai entendu parler de vos problèmes.
- J'ai entendu parler de tes problèmes.

Расскажи мне о своих проблемах!

Parle-moi de tes problèmes!

- Я хочу рассказать вам о своих проблемах.
- Я хочу рассказать тебе о своих проблемах.
- Я хочу поговорить с вами о своих проблемах.

- Je veux te parler de mes problèmes.
- Je veux vous parler de mes problèmes.

- Все в офисе знали о его проблемах.
- Все в офисе знали о её проблемах.

Tout le monde, au bureau, connaissait ses problèmes.

чем расскажет другому о своих проблемах.

que de dire à un autre qu'il souffre.

- Я хочу рассказать тебе о своих проблемах.
- Я хочу поговорить с тобой о своих проблемах.

Je veux te parler de mes problèmes.

чем о моральных, политических и идеологических проблемах.

que sur des questions morales, politiques ou idéologiques.

Это заставило меня забыть о своих проблемах.

Ça m'a fait oublier mes problèmes.

Он обвинил его во всех своих проблемах.

Elle lui mit sur le dos tous ses problèmes.

Она обвинила его во всех своих проблемах.

- Elle lui mit sur le dos tous ses problèmes.
- Elle l'a rendu responsable de tous ses problèmes.
- Elle le rendit responsable de tous ses problèmes.

Я помог ему разобраться в своих проблемах.

Je l'ai aidé à y voir plus clair dans ses problèmes.

чтобы они остановились и задумались о социальных и экологических проблемах.

et les faire s'arrêter et réfléchir aux problèmes sociaux et environnementaux.

который изучал и много думал о проблемах военной организации и командования.

qui avait étudié et réfléchi aux problèmes d'organisation et de commandement militaires.

У меня нет друга, с которым я бы мог поговорить о своих проблемах.

Je n'ai pas d'ami avec lequel je puisse m'entretenir de mes problèmes.

- Она обвинила его во всех своих проблемах.
- Она возложила на него ответственность за все свои проблемы.

Elle l'a rendu responsable de tous ses problèmes.

- Иные женщины рассказывают обо всех своих проблемах парикмахерам.
- Некоторые женщины делятся с парикмахерами всеми своими проблемами.

Certaines femmes racontent tous leurs problèmes à leurs coiffeurs.

что она справится со своей страшной бедой. Это напомнило мне о проблемах в жизни, которые настигли меня самого.

Elle avait pu surmonter cette terrible épreuve. Et j'avais le sentiment d'avoir surmonté les miennes.