Translation of "полезен" in French

0.004 sec.

Examples of using "полезен" in a sentence and their french translations:

- Шпинат полезен для тебя.
- Шпинат полезен для вас.
- Шпинат тебе полезен.
- Шпинат вам полезен.

Les épinards sont bons pour toi.

Том был полезен.

Tom était utile.

Смех полезен для здоровья.

Le rire est bon pour la santé.

Рад, что был полезен.

- Je suis contente d’avoir pu t’être utile.
- Je suis content d’avoir pu t’être utile.

Чеснок полезен для здоровья.

L'ail est bon pour la santé.

Этот сайт весьма полезен.

Ce site internet est très utile.

- Горный воздух чист и полезен.
- Горный воздух чист и полезен для здоровья.

L'air de la montagne est pur et sain.

- Рад, что смог быть тебе полезен.
- Рад, что мог быть тебе полезен.

Je suis content d’avoir pu t’être utile.

Спорт полезен для твоего здоровья.

- Le sport est bon pour votre santé.
- Le sport est bon pour la santé.

Смех полезен для Вашего здоровья.

Le rire est bon pour la santé.

Чёрный чай полезен для здоровья?

Est-ce que le thé noir est bon pour la santé ?

Клубничный сок полезен для памяти.

Le jus de fraise est bon pour la mémoire.

Этот словарь не особенно полезен.

Ce dictionnaire ne sert pas à grand chose.

Бег полезен для вашего здоровья.

Courir est bon pour la santé.

- Могу я ещё чем-то быть полезен?
- Могу я ещё чем-нибудь быть полезен?

Puis-je être utile à autre chose ?

Могу я быть чем-нибудь полезен?

- Puis-je être utile ?
- Puis-je me rendre utile ?

Чем я могу быть Вам полезен?

En quoi puis-je vous être utile ?

Буду рад, если смогу быть вам полезен.

Je serais ravi de te rendre service.

Может, я могу быть чем-нибудь полезен?

Peut-être puis-je être d'une aide quelconque.

Могу я вам быть чем-нибудь полезен?

Puis-je vous être utile à quoi que ce soit ?

- Чем могу служить?
- Чем могу быть полезен?

Que puis-je pour votre service ?

Возможно, я мог бы быть тебе полезен.

Peut-être pourrais-je t'être utile.

«Младший помощник» подходит тем, кто был полезен участникам.

ou « Assistant junior » à ceux qui apportent leur aide.

Скажите мне, чем я могу быть вам полезен.

Dites-moi en quoi je puis vous être utile.

- Бег полезен для здоровья.
- Бегать полезно для здоровья.

Courir est bon pour la santé.

- Смех полезен для здоровья!
- Смеяться полезно для здоровья!

Rire est bon pour la santé !

Чернослив - это сушёные сливы, он очень полезен для здоровья.

Les pruneaux sont des prunes déshydratées et sont très bons pour la santé.

- Чем могу быть полезен?
- Что я могу для Вас сделать?

Que puis-je faire pour vous ?

- Добрый день, я могу вам быть чем-то полезен?
- Добрый день, я могу вам быть чем-то полезна?

Bonjour, puis-je vous être utile ?