Translation of "весьма" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "весьма" in a sentence and their japanese translations:

Весьма возможно.

それは大いにありうることだ。

Я весьма проголодался.

とてもお腹がすいた。

- Это довольно неожиданно.
- Довольно неожиданно.
- Весьма неожиданно.
- Это весьма неожиданно.

それはいささか唐突だ。

Твой вывод весьма спорный.

君の結論には議論の余地がたくさんある。

Она весьма умная девушка.

彼女はなかなか賢い少女です。

Она - весьма приятная соседка.

彼女はとても愛想のよい隣人だ。

Русский весьма трудно изучить.

ロシア語は大層学びにくい。

- Весьма маловероятно.
- Очень маловероятно.

あり得ねぇー。

Это весьма обычное явление.

それは極めて普通の現象です。

Я весьма интересуюсь политикой.

私は政治に強い関心を持っている。

Вечеринка нам весьма понравилась.

私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。

Я был весьма впечатлён.

とても感動しました。

Этот студент весьма активен.

あの学生はとても積極的だ。

В размере они весьма сходны.

それらの大きさはほとんど同じです。

Это был весьма красивый цветок.

それはとても美しい花だった。

Результаты исследования были весьма удовлетворительными.

その調査の結果は十分に満足のいくものだった。

Она ко мне весьма холодна.

彼女は私に対しとてもきつくあたる。

Он весьма доволен своим доходом.

彼は自分の収入に全く満足している。

Её шляпка выглядела весьма странно.

彼女の帽子はとても変に見えた。

Весьма вероятно, что его выберут.

十中八九彼が選ばれるだろう。

Весьма вероятно, что он опоздает.

十中八九彼は遅れるだろう。

Его образ мышления весьма инфантилен.

彼の考えはとても幼い。

Всем нам ты весьма нравишься.

- 私たちはみな、あなたが大好きなの。
- 私たちみんな、あなたのことがとても好きなのよ。
- 俺たちみんな、お前のことが大好きなんだ。

Том был весьма славным парнем.

トムはとても面白い男だった。

Повышение уровня доверия — весьма важная вещь.

どのように増やすかは とても重要です

Мир – всё еще весьма бодрствующий. Зимбабве.

‎まだ動物たちは起きている ‎ジンバブエ

Его совет будет тебе весьма полезен.

彼の忠告は君に大変役に立つだろう。

У него есть весьма оригинальная идея.

彼はまったく新しい考えを持っている。

День без шутки — весьма унылый день.

ユーモアの無い一日は、極めて寂しい一日である。

- Я весьма впечатлён.
- Я сильно впечатлён.

とても感動しました。

Я был весьма впечатлен его выступлением.

- 私は彼の話に深い感心を受けた。
- 私は彼のスピーチにいたく感動した。

Твоё мнение весьма отличается от моего.

あなたの意見は私のとは全く異なる。

- Я очень устала.
- Я весьма утомлён.

私は、とても疲れている。

Ты сегодня весьма в плохом настроении.

今日はずいぶん虫の居所が悪いようですね。

потому что считаю эту проблему весьма обширной.

ここでは憎しみを広く定義します

Весьма вероятно, что смерть покровителя Даву, Дезе,

と義兄弟のルクレール の死が 彼の道を切り開いた

Наша кампания по сбыту проходит весьма успешно.

我が社の販促活動は大いに成功しています。

А ты весьма гордый, как я погляжу.

お前、随分偉そうだな。

- Он довольно своеобразный человек.
- Он весьма неординарный человек.

彼は味のある人だ。

- Этот журнал весьма читаем.
- Этот журнал многие читают.

この雑誌は広く読まれている。

- Звук скрипки весьма приятен.
- У скрипки очень красивый тембр.

バイオリンの音色はとても美しい。

Нэнси кажется дурочкой, но на самом деле весьма хитра.

ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。

Эта дыня сладко пахнет и на вкус весьма хороша.

そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。

- Скорее всего, он опоздает.
- Весьма вероятно, что он опоздает.

十中八九彼は遅れるだろう。

Потому что там я обнаружил себя в весьма жалком состоянии...

なぜなら 自分自身が 最も悲しい状態だと気付いたから

- Она весьма ранима.
- Её чувства легко ранимы.
- Ее легко обидеть.

- 彼女の感情は傷つきやすい。
- 彼女の気持ちは傷つきやすい。

- Это животное весьма разумно.
- Это животное очень умное.
- Это очень умное животное.

- この動物はとても賢い。
- この動物はとても頭がいい。

Пусть мы и весьма похожи друг на друга, среди нас нет двоих одинаковых.

よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。

Если каждый день собирать крохи, то к концу года накопится весьма значительная сумма.

毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。

- Русский язык очень труден в изучении.
- Русский весьма трудно изучить.
- Учить русский очень сложно.

ロシア語は大層学びにくい。

- Его сестричка весьма мила, не правда ли?
- Его сестрёнка очень милая, не правда ли?

- 彼の妹はとてもかわいいね。
- あいつの妹、とてもかわいいね。

- Это животное очень умно.
- Это животное весьма разумно.
- Это животное очень умное.
- Это очень умное животное.

この動物はとても頭がいい。

- Твой пёс очень большой.
- Твоя собака очень большая.
- Твой пёс весьма крупный.
- Ваша собака очень большая.

- お宅の犬は大きいですね。
- 君の犬はとても大きい。

- Я был весьма впечатлён этой речью.
- Эта речь произвела на меня большое впечатление.
- Речь сильно меня впечатлила.

- 私はその演説から強い印象を受けた。
- 私はそのスピーチに深い感銘を受けた。

Кажется, есть люди, которые помнят до ста тысяч знаков числа Пи, но польза от этого весьма сомнительна.

円周率を10万桁程度覚えている人間がいるそうだが、何の役に立つかは甚だ疑問だ。

- Весьма благодарен вам за помощь.
- Я очень признателен тебе за помощь.
- Я очень признателен Вам за помощь.

あなたの援助に大変感謝しています。

Думаю, весьма маловероятно, что Том не был в курсе того, что его не пустят в музей без родителей.

両親と一緒でなければその美術館に入れてもらえないだろうということにトムが気づいていなかったとは、到底考えにくい。