Translation of "подниматься" in French

0.003 sec.

Examples of using "подниматься" in a sentence and their french translations:

Продолжай подниматься.

Continue à monter.

Продолжайте подниматься.

Continuez à monter.

опускаться и подниматься.

s'écoule, puis se remplisse.

будет медленно подниматься.

Что думаете? Подниматься по цепи?

Qu'en dites-vous ? On monte avec la chaîne ?

Ещё слишком рано, чтобы подниматься.

Il est encore trop tôt pour se lever.

но они будут медленно подниматься.

mais ils vont lentement grimper.

Подниматься по лестнице полезнее для здоровья.

Il est plus sain de monter les escaliers.

другие муравьи продолжают подниматься по этому мосту

d'autres fourmis grimpant sur ce pont continuent

- Чтобы подняться, надо воспользоваться этой верёвкой.
- Подниматься надо при помощи этой верёвки.

Il faut se servir de cette corde pour monter.

...которые могут подниматься до 16 метров в высоту. Когда наступают отливы, позади остаются камневые бассейны.

qui peuvent s'élever jusqu'à 16 m. En s'éloignant, la marée laisse des petites mares dans les rochers.

панель, болт и кнопка должны были быть как можно более легкими, чтобы корабль мог подниматься

panneau, boulon et bouton devait être aussi léger que possible, afin que l'engin puisse se soulever

- Он задался вопросом, сколько раз поднимется солнце, прежде чем у него поднимется зарплата.
- Он думал, сколько ещё раз будет подниматься солнце, прежде чем очередь дойдёт до его зарплаты.

Il se demanda combien de fois le soleil se lèverait avant que son salaire ne s'élève.