Translation of "отвести" in French

0.005 sec.

Examples of using "отвести" in a sentence and their french translations:

Я пришёл, чтобы отвести тебя домой.

Je suis venu pour te ramener chez toi.

Нам надо бы отвести их домой.

Nous devrions les emmener chez eux.

Тебе надо отвести детей в школу.

Il faut que tu emmènes les enfants à l'école.

чтобы отвести каждой девочке ровно одну минуту.

pour vérifier que chacune avait le jouet exactement une minute.

Он не может отвести от неё глаз.

Il ne peut pas la quitter des yeux.

Я не могу отвести от него глаз.

Je ne parviens pas à éloigner les yeux de lui.

Она предложила мне отвести его в зоопарк.

- Elle suggéra que je l'emmène au zoo.
- Elle a suggéré que je l'emmène au zoo.

Том не может отвести глаз от Мэри.

Tom ne peut pas cesser de contempler Marie.

Я не могу отвести от неё глаз.

Je ne peux cesser de la regarder.

Она не могла отвести от него глаз.

Elle ne pouvait détacher ses yeux de lui.

Если отвести глаза от цели, вы быстро заблудитесь.

Si on ne reste pas concentré, on se perd vite.

Он попросил своего отца отвести его в магазин.

Il demanda à son père de l'emmener au magasin.

Им кое-как удалось отвести старого пьяницу домой.

Ils ont réussi à ramener ce sac à vin chez lui tant bien que mal.

Она взяла на себя хлопоты отвести меня до дома, который я искал.

Elle a pris la peine de m'emmener jusqu'à la maison que je cherchais.

- Нам надо отвести Тома к врачу.
- Нам надо сводить Тома к врачу.

Nous devons emmener Tom au docteur.

- Тебе надо отвести детей в школу.
- Тебе надо отвезти детей в школу.

Il faut que tu emmènes les enfants à l'école.

- Я не могу отвести от неё глаз.
- Я не могу оторвать от нее глаз.

Je ne peux cesser de la regarder.

- Она не могла оторвать от него глаз.
- Она не могла отвести от него глаз.

Elle ne pouvait détacher ses yeux de lui.

- Нам нужно проводить его домой.
- Нам нужно отвезти его домой.
- Нам нужно отвести его домой.

Il nous faut le ramener à la maison.

- Я думаю, что мы должны проводить Тома домой.
- Я думаю, что мы должны отвести Тома домой.
- Я думаю, что мы должны отвезти Тома домой.

Je pense que nous devrions ramener Tom.

- "Моя жена не любит ни больших тараканов, ни пауков". - "Тебе надо её к психоаналитику отвести".
- "Моя жена не любит ни больших тараканов, ни пауков". - "Тебе надо её к психоаналитику сводить".

« Ma femme n'aime ni les gros cafards, ni les araignées. » « Tu devrais l'emmener chez un psychanalyste. »