Examples of using "особого" in a sentence and their french translations:
Thomas ne semblait pas très enthousiaste.
Rien de spécial.
Je ne vois guère de choix.
Cela n'a pas beaucoup de sens.
Nous n'avons pas vraiment de plan.
- Il n'avait guère d'autre choix.
- Il n'avait pas beaucoup de choix.
- Il n'avait pas vraiment le choix.
- Il avait peu de choix.
Tom ne m'a pas laissé beaucoup de choix.
Je n'ai pas eu grand choix.
Je n'ai pas vraiment de plan.
Je sais que ceci n'a pas beaucoup de sens.
Il n'a pas eu beaucoup de succès.
Elle n'a pas eu beaucoup de succès.
Cela n'a pas vraiment de sens.
J'ai une bouteille de très bon vin que je garde pour une occasion spéciale.
Ne garde rien pour une occasion spéciale ; chaque jour que tu vis est une occasion spéciale.
Je n'ai pas très envie de le rencontrer.