Examples of using "нравитесь" in a sentence and their french translations:
Vous me plaisez.
Nous vous aimons bien !
Ça veut dire qu'il vous apprécie.
- Ils ne vous apprécient pas.
- Elles ne vous apprécient pas.
Je ne vous aime pas non plus.
- Pour parler franchement, je ne vous aime pas.
- Pour parler franchement, je ne t'aime pas.
- Elle t’aime bien !
- Elle vous apprécie !
- Peut-être vous apprécie-t-il aussi.
- Peut-être vous apprécie-t-il également.
- Peut-être vous apprécie-t-il de même.
- Je t'aime beaucoup.
- Tu me plais.
- Vous me plaisez.
- Je t'aime.
- Je t'aime bien.
- Ils ne me plaisent pas.
- Elles ne me plaisent pas.
- Vous ne me plaisez pas.
- Je crois qu'ils vous aiment.
- Je pense qu'elles vous apprécient.
- Je pense qu'elles t'apprécient.
- Je pense qu'ils vous apprécient.
- Je pense qu'ils t'apprécient.
Il vous apprécie beaucoup.
- Je vous apprécie également.
- Je t'apprécie également.
- Personne ne vous apprécie.
- Personne ne t'apprécie.
- Je t'aime vraiment.
- Je t'aime vraiment bien.
- Tu me plais vraiment.
- Tout le monde vous apprécie.
- Tout le monde t'apprécie.
Je ne t'aime plus.
- Je vous apprécie vraiment beaucoup.
- Je t'apprécie vraiment beaucoup.
- Je pense qu'elle t'apprécie.
- Je pense qu'elle vous apprécie.
- Je pense qu'il t'apprécie.
- Je pense qu'il vous apprécie.
- Je ne t'aime pas non plus.
- Je ne vous aime pas non plus.
Je ne vous aime pas non plus.
- Je ne vous aime pas beaucoup.
- Je ne t'aime pas beaucoup.
Je ne t'aime pas beaucoup.
- Je vous apprécie vraiment.
- Je t'apprécie vraiment.
Est-ce que tu plais aux enfants ?
- Tu sais que je t'aime.
- Vous savez que je vous aime.
- Peut-être vous apprécie-t-elle aussi.
- Peut-être vous apprécie-t-elle également.
- Peut-être vous apprécie-t-elle de même.
- Peut-être t'apprécie-t-elle aussi.
- Peut-être t'apprécie-t-elle également.
- Peut-être t'apprécie-t-elle de même.
- Peut-être t'apprécie-t-il aussi.
- Peut-être t'apprécie-t-il également.
- Peut-être vous apprécie-t-il aussi.
- Peut-être vous apprécie-t-il également.
- Peut-être vous apprécie-t-il de même.
- Peut-être t'apprécie-t-il de même.
- Ils ne vous apprécient pas.
- Elles ne vous apprécient pas.
- Pas étonnant que personne ne vous apprécie.
- Pas étonnant que personne ne t'apprécie.
Vous ne me plaisez pas.
Je t'aime juste comme tu es.
- Ça veut dire qu'il vous apprécie.
- Ça veut dire qu'il t'apprécie.
- Nous t'aimons tous.
- Nous vous aimons toutes.
- Nous t'aimons toutes.
Qu'est-ce qui te fait penser que je t'aime bien ?
Nous t'aimons tous très fort.
C'est pour ça que je ne t'aime pas.
Pourquoi Tom et Mary ne t'aiment-ils pas ?
Je sais que quelques-uns de tes élèves ne t'apprécient pas.