Examples of using "невредимым" in a sentence and their french translations:
J'ai eu de la chance de m'en sortir sans me blesser.
Je suis heureux que tu sois revenu sain et sauf.
Mon chat a fait une chute du cinquième étage et s'en est sorti indemne.
Êtes-vous parvenu chez vous sain et sauf ?
Es-tu parvenu chez toi sain et sauf ?
Je suis content que tu sois rentré sain et sauf.
Je veux que tu reviennes en un seul morceau.
- Je suis ravi que vous soyez revenu sain et sauf.
- Je suis heureux que tu sois revenu sain et sauf.
- Êtes-vous parvenu chez vous sain et sauf ?
- Es-tu parvenue chez toi saine et sauve ?
- Es-tu parvenu chez toi sain et sauf ?
Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.