Translation of "научила" in French

0.009 sec.

Examples of using "научила" in a sentence and their french translations:

И я научила.

C'est ce que j'ai fait.

Она научила меня плавать.

Elle m'a appris à nager.

Нас научила ошибка соседа.

On apprend mieux des erreurs des autres.

Она научила меня водить.

- Elle m'a appris à conduire.
- Elle m'apprit à conduire.

Его неудача меня многому научила.

Son échec m'a enseigné une bonne leçon.

Я научила Мэри печь хлеб.

J'ai appris à Marie comment faire du pain.

Она научила меня писать стихи.

Elle m'enseigna à écrire un poème.

Это она меня всему научила.

C'est elle qui m'a tout appris.

Мама научила меня хорошим манерам.

- Ma mère m'a appris le savoir-vivre.
- Ma mère m'a appris les bonnes manières.

- Она учила меня водить.
- Она научила меня водить.
- Она научила меня водить машину.

- Elle m'a appris à conduire.
- Elle m'apprit à conduire.
- Elle m'a enseigné la conduite.
- Elle m'enseigna la conduite.

Я научила её кататься на велосипеде.

Je lui ai appris à faire du vélo.

Она научила его играть на пианино.

- Elle lui enseigna à jouer du piano.
- Elle lui a enseigné à jouer du piano.

Она научила меня стольким интересным вещам!

Elle m'a appris tant de choses intéressantes.

Она научила его всему, что знала.

- Elle lui a enseigné tout ce qu'elle savait.
- Elle lui enseigna tout ce qu'elle savait.

Если «Нанетт» и научила меня чему-то,

Si « Nanette » m'a enseigné une chose,

Она многому научила и меня. Это поразительно.

Elle m'apprenait tellement de choses.

Моя мать научила меня, как делать осэти.

Ma mère m'a enseigné comment faire les "osechi".

Она научила меня по-настоящему ценить дикую природу.

Elle m'avait fait comprendre la valeur des endroits sauvages.

Мать научила меня смотреть в обе стороны, прежде чем переходить дорогу.

Ma mère m'a appris à toujours regarder à gauche et à droite avant de traverser la rue.

Она взяла меня под своё крыло и научила всему, что знает.

Elle me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'elle savait.

Том купил Мэри новую швейную машинку, и она научила его шить.

Tom acheta une nouvelle machine à coudre à Mary et elle lui apprit à coudre.

- Вы нас этому научили.
- Ты нас этому научил.
- Ты нас этому научила.

Tu nous l'a enseigné.

- Я научил его кататься на велосипеде.
- Я научила его кататься на велосипеде.

Je lui ai appris à faire du vélo.

Мне нравится география, которая научила меня отличать Китай от Аризоны, очень полезное знание, особенно ночью.

J'aime la géographie, qui m'a appris à reconnaître la Chine de l'Arizona, une connaissance très utile, surtout la nuit.