Examples of using "напугал" in a sentence and their french translations:
Désolé de t’avoir fait peur.
Désolé de vous avoir fait peur.
Désolé si je vous ai fait peur.
L'homme a effrayé les petits enfants.
Il m'a fait peur.
Le tonnerre fit peur aux enfants.
Je suis désolé si je vous ai effrayés.
- Tom a effrayé Marie.
- Tom a fait peur à Marie.
Tom m'a fait peur.
Tu m'as fait peur.
Le tonnerre effraya les étudiants.
Tu as effrayé Tom.
Tom a effrayé les enfants.
Je suis désolé si je t'ai effrayée.
Vous m'avez fait peur.
L'explosion a terrorisé les villageois.
L'homme a effrayé les petits enfants.
- Désolé si je vous ai fait peur.
- Je suis désolée de t'avoir fait peur.
- Je suis désolé si je t'ai effrayé.
- Je suis désolé si je t'ai effrayée.
- Je suis désolé si je vous ai effrayé.
- Je suis désolée si je vous ai effrayé.
- Je suis désolé si je vous ai effrayée.
- Je suis désolé si je vous ai effrayés.
- Je suis désolé si je vous ai effrayées.
- Je suis désolée si je vous ai effrayés.
- Je suis désolée si je vous ai effrayées.
- Je suis désolée si je vous ai effrayée.
- Je suis désolée si je t'ai effrayé.
- Je suis désolée si je t'ai effrayée.
Tu m'as fait une de ces peurs !
Tu m'as fait une peur bleue !
- Vous nous avez fait peur.
- Tu nous as fait peur.
- Tu m'as fichu la trouille.
- Tu m'as refilé les foies.
La simple vue du docteur effrayait mon cousin.
Tu m’as fait peur ! Ne crie pas comme ça sans prévenir.
Tu m'as fait peur ! Ne te faufile donc pas ainsi par derrière !
- Le chat m'a effrayé.
- Le chat m'a effrayée.
- Tu leur as fait peur.
- Vous leur avez fait peur.