Examples of using "купишь" in a sentence and their french translations:
Vas-tu acheter la voiture ?
On n'achète pas le respect.
Tu achèteras du pain.
Tu vas acheter celui-ci.
La liberté ne s'achète pas.
Le bonheur ne s'achète pas.
- On ne peut pas acheter le bonheur.
- Le bonheur ne s'achète pas.
Le bonheur ne s'achète pas.
Tu nous achètes des glaces ?
L'argent ne peut pas acheter le bonheur.
L'argent ne peut pas acheter des amis.
Tu ne peux pas acheter ce genre de loyauté.
Tu achèteras quelque chose.
- On ne peut pas acheter le bonheur.
- Le bonheur ne s'achète pas.
L'argent ne fait pas le bonheur.
L’argent ne fait pas le bonheur.
L'argent ne peut acheter le bonheur.
Le bonheur ne s'achète pas.
On ne peut pas acheter le bonheur.
Pourquoi n'en achètes-tu pas simplement un nouveau ?
On ne peut plus l'acheter.
Qu'est-ce que tu vas acheter à ta mère pour la fête des mères ?
Pourrais-tu, s'il te plait, acheter un peu de pain ?
Tu ne peux rien acheter d'intéressant dans ce magasin.
- L'argent ne peut acheter le bonheur.
- L'argent ne peut pas acheter le bonheur.
Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.
Il y a des choses que l'argent ne peut pas acheter.
Si tu achètes un pain aujourd'hui, il sera demain déjà d'hier.
- Allez-vous l'acheter ?
- Est-ce que tu vas l'acheter ?
On ne peut pas acheter du bonheur avec de l'argent. Cependant, c'est plus confortable de pleurer dans une Maserati que sur un vélo.
Achètes-tu des cerises ?
- Pourquoi n'en achètes-tu pas simplement un nouveau ?
- Pourquoi n'en achètes-tu pas simplement une nouvelle ?
- Pourquoi n'en achetez-vous pas simplement un nouveau ?
- Pourquoi n'en achetez-vous pas simplement une nouvelle ?
Pourquoi n'achètes-tu pas un violon à Tom ?