Translation of "деньги" in Finnish

0.016 sec.

Examples of using "деньги" in a sentence and their finnish translations:

- Возьми деньги.
- Ты возьми деньги.

Ota sinä rahat.

- У вас есть деньги?
- У тебя есть деньги?
- Деньги есть?
- Деньги у вас есть?
- У Вас есть деньги?
- У тебя деньги есть?
- У вас деньги есть?

Onko sinulla rahaa?

- Деньги у вас?
- Деньги у тебя?

Onko sinulla rahat?

- Тебе нужны деньги?
- Вам нужны деньги?

- Tarvitsetko rahaa?
- Tarvitsetteko rahaa?

- Давай поделим деньги.
- Давайте поделим деньги.

Jaetaan rahat.

- Все любят деньги.
- Деньги все любят.

- Kaikki pitävät rahasta.
- Kaikki tykkäävät rahasta.

- У тебя есть деньги?
- Деньги есть?

Onks sulla rahaa?

- Я нашёл деньги.
- Я нашла деньги.

- Minä löysin rahat.
- Minä löysin ne rahat.
- Löysin rahat.
- Löysin ne rahat.

Тебе нужны деньги, чтобы делать деньги.

Tarvitset rahaa takoaksesi rahaa.

- Хватит транжирить деньги.
- Прекрати транжирить деньги.

Lopeta rahan tuhlaaminen.

Время - деньги.

Aika on rahaa.

Деньги забыл?

Unohditko rahat?

- Откуда у тебя деньги?
- Где ты взял деньги?
- Где ты достал деньги?
- Откуда у вас деньги?
- Где вы достали деньги?

Mistä sinä sait rahat?

- Запомните, что время - деньги.
- Помните, что время - деньги.
- Помни, что время - деньги.
- Запомни, что время - деньги.

- Muista, että aika on rahaa.
- Muistakaa, että aika on rahaa.

- Мне нужны были деньги.
- Мне понадобились деньги.

Tarvitsin rahaa.

- Компания теряет большие деньги.
- Компания растеривает деньги.

- Yhtiö menettää rahaa.
- Yhtiöstä valuu rahaa.

- Деньги — корень зла.
- Деньги - корень всех зол.

Raha on kaiken pahan alku ja juuri.

- Для чего тебе деньги?
- Для чего вам нужны деньги?
- Зачем тебе эти деньги?
- Зачем вам эти деньги?
- Для чего тебе нужны деньги?
- Для чего вам деньги?

Mitä varten tarvitset rahaa?

- Мне не нужны деньги.
- Мне деньги не нужны.
- Деньги мне не нужны.

En tarvitse rahaa.

- Группа бандитов украла деньги.
- Группа бандитов похитила деньги.

Gangsterijoukko varasti rahat.

- Она отказалась взять деньги.
- Она отказалась брать деньги.

Hän kieltäytyi ottamasta rahaa.

- Тебе не нужны деньги.
- Вам не нужны деньги.

Et tarvitse rahaa.

- У меня есть деньги.
- Деньги у меня есть.

Minulla on rahaa.

- Отдай мне мои деньги.
- Верни мне мои деньги.

Anna minulle rahani takaisin!

- Ты забыла принести деньги?
- Вы забыли принести деньги?

Unohditko tuoda rahaa?

Это канадские деньги?

- Onko tämä kanadalainen raha?
- Onko tämä kanadalaista rahaa?

Где мои деньги?

- Missä ovat minun rahani?
- Missä mun rahat on?
- Missä minun rahani ovat?

Деньги правят миром.

Raha se on, joka jyllää.

Он забыл деньги?

Unohtiko hän rahat?

Деньги не пахнут.

Raha ei haise.

Деньги у меня.

- Minulla on rahat.
- Rahat ovat minulla.

Ему нужны деньги.

Hän tarvitsee rahaa.

Тому нужны деньги.

Tomi tarvitsee rahaa.

Хватит транжирить деньги.

Lopeta rahan tuhlaaminen.

Не забудь деньги.

- Älä unohda rahoja.
- Älä unohda rahojasi.

Ты деньги забыл?

Unohditko rahasi?

Деньги не проблема.

Raha ei ole ongelma.

Том взял деньги.

- Tom otti rahat.
- Tomi otti rahat.
- Tomi otti ne rahat.

Тебе нужны деньги?

Tarvitsetko rahaa?

Компания растеривает деньги.

Yhtiö menettää rahaa.

Отдай деньги Тому.

Anna rahat Tomille.

Это не деньги.

Tämä ei ole rahaa.

Давай свои деньги.

- Anna minulle rahasi.
- Anna minulle sinun rahasi.

Верни мои деньги!

Anna minulle rahani takaisin!

- Я бы хотел обменять деньги.
- Я хотел бы поменять деньги.
- Я хотела бы поменять деньги.
- Я хотела бы обменять деньги.

Haluaisin vaihtaa rahaa.

- Деньги не критерий успеха.
- Деньги - это не критерий успеха.

Raha ei ole menestyksen kriteeri.

- Куда делись все деньги?
- На что ушли все деньги?

- Mihin kaikki rahat menivät?
- Mihin kaikki rahat hävisivät?

- Держи деньги в безопасном месте.
- Держи деньги в надёжном месте.
- Держите деньги в надёжном месте.

Säilytä rahoja turvallisessa paikassa.

- У него отняли все деньги.
- У него отобрали все деньги.
- У него украли все его деньги.

Hänen kaikki rahansa varastettiin.

- Откладывайте деньги на чёрный день.
- Откладывай деньги на чёрный день.

Säästä rahaa pahan päivän varalle.

- Когда ты вернёшь мне деньги?
- Когда ты возвратишь мне деньги?

Koska palautat rahat minulle?

- Зачем ты даёшь Тому деньги?
- Зачем вы даёте Тому деньги?

- Miksi annat rahaa Tomille?
- Miksi sinä annat rahaa Tomille?

Она отказалась брать деньги.

Hän kieltäytyi ottamasta rahaa.

У меня кончаются деньги.

- Olen pers'aukinen.
- Rahani ovat lopussa.

Он забыл свои деньги.

Hän unohti rahansa.

Мне нужны деньги Тома.

Tarvitsen Tomin rahat.

Вы должны мне деньги.

Olet minulle velkaa.

Нам нужны эти деньги.

Me tarvitsemme rahoja.

У меня есть деньги.

Minulla on rahaa.

Тебе не нужны деньги.

- Et tarvitse rahaa.
- Sinä et tarvitse rahaa.

У меня деньги кончились.

Minulta loppuivat rahat.

Я пытаюсь экономить деньги.

- Yritän säästää rahaa.
- Mä yritän säästää rahaa.

Почему необходимо экономить деньги?

Miksi on tärkeää säästää rahaa?

У тебя есть деньги?

Onko sinulla rahaa?

Том даёт нам деньги.

Tomi antaa meille rahaa.

Отдай мне мои деньги.

Anna minulle rahani takaisin!

Мы хотим внести деньги.

Me haluamme lahjoittaa rahaa.

- Деньги решают всё.
- Деньги есть — Иван Петрович, денег нет — паршивый сволочь.

Raha puhuu.

- Мне надо было взять с собой деньги.
- Мне следовало взять эти деньги.

Minun olisi pitänyt ottaa rahat.

- Если тебе нужны деньги, я одолжу.
- Если вам нужны деньги, я одолжу.

Jos tarvitset rahaa, lainaan sitä sinulle.

- Где деньги, которые я тебе дал?
- Где деньги, которые я вам дал?

Missä ovat sinulle antamani rahat?

- Это ваши деньги, не так ли?
- Это твои деньги, не так ли?

Sehän on sinun rahaasi, eikö vain?

- Том часто занимает деньги у друзей.
- Том часто занимает у друзей деньги.

- Tom lainaa rahaa usein ystäviltään.
- Tom lainaa rahaa usein kavereiltaan.

- Вот деньги, которые я вам должен.
- Вот деньги, которые я тебе должен.

Tässä on raha, jonka olen velkaa sinulle.

Как говорит пословица, "Время - деньги".

Kuten sanonta kuuluu: "Aika on rahaa".

Держи деньги в безопасном месте.

Säilytä rahoja turvallisessa paikassa.

Лошадь везет, а извозчику - деньги.

Hevonen tekee työn ja ajuri palkitaan.

Он истратил все свои деньги.

Hän kulutti rahansa loppuun.

Он положил деньги в коробку.

Hän laittoi rahat rasiaan.

Деньги не всегда приносят счастье.

Raha ei aina tuo onnea.

Том сунул деньги в карман.

Tom sujautti rahat taskuunsa.

Он сделал это за деньги.

Hän teki sen rahan vuoksi.

Деньги не растут на деревьях.

Raha ei kasva puussa.

Она истратила все свои деньги.

Hän kulutti rahansa loppuun.

Мэри спрятала деньги в лифчик.

- Mari piilotti rahat rintaliiveihinsä.
- Mari kätki rahat rintaliiveihinsä.

На всякий случай возьмите деньги.

Ota vähän rahaa kaiken varalta.

Она получила деньги от него.

Hän sai rahat häneltä.

У меня почти закончились деньги.

Minulla on tuskin lainkaan rahaa jäljellä.

- Существуют вещи, которые нельзя купить за деньги.
- Некоторые вещи за деньги не купишь.
- Есть вещи, которые не купишь за деньги.

On asioita, joita ei voi ostaa rahalla.

- Нельзя купить счастье.
- Счастья за деньги не купишь.
- За деньги счастья не купишь.

Onnea ei voi ostaa rahalla.

- Я занял деньги у своих друзей.
- Я взял взаймы деньги у своих друзей.

Lainasin rahaa ystäviltäni.

Говорят, он потерял все свои деньги.

Hänen sanotaan hävinneen kaikki rahansa.

Он украл деньги из моего сейфа.

Hän varasti rahat kassakaapistani.

Единственное, что его волнует, - это деньги.

Hän välittää vain rahasta.