Translation of "здание" in French

0.008 sec.

Examples of using "здание" in a sentence and their french translations:

- Я нашёл здание.
- Я нашла здание.

- J'ai trouvé l'immeuble.
- J'ai trouvé le bâtiment.

Другое здание

Un autre bâtiment

Здание строится.

Le bâtiment est en construction.

Здание рухнуло.

Le bâtiment s'est effondré.

Здание загорелось.

L'immeuble est en feu.

Новое здание огромно.

Le nouveau bâtiment est énorme.

Здание справа - школа.

Le bâtiment, à droite, est une école.

Здание охвачено огнём.

Le bâtiment est en feu.

Это старое здание.

C'est un vieux bâtiment.

Это здание старинное.

Ce bâtiment est ancien.

Я нашёл здание.

J'ai trouvé l'immeuble.

Элвис покинул здание.

Elvis a quitté le bâtiment.

Землетрясение разрушило здание.

Un tremblement de terre détruisit le bâtiment.

Это но́вое здание.

Ce bâtiment est neuf.

Это здание - школа.

Ce bâtiment est une école.

Это здание каменное.

Ce bâtiment est en pierre.

Это здание небезопасно.

Ce bâtiment n'est pas sûr.

- Не входи в то здание.
- Не заходи в то здание.
- Не заходите в то здание.
- Не входите в то здание.

- Ne va pas dans ce bâtiment.
- N'allez pas dans ce bâtiment.
- N'entre pas dans ce bâtiment.
- N'entrez pas dans ce bâtiment.

- Здание меняло собственника несколько раз.
- Здание сменило нескольких хозяев.

L'immeuble changea maintes fois de propriétaire.

- Вы видите там высокое здание.
- Ты видишь там высокое здание.

Tu vois un grand bâtiment là-bas.

- Что это за высокое здание?
- Что это за высотное здание?

Quel est ce haut bâtiment ?

- Здание обрушилось три года назад.
- Здание рухнуло три года назад.

Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans.

во вращающееся шестиэтажное здание

en un bâtiment rotatif accessible de six étages

кстати, как и здание.

tout comme les constructions, d'ailleurs.

Что это за здание?

Quel est ce bâtiment ?

Здесь стоит большое здание.

Un grand bâtiment se dresse ici.

Посмотри на это здание.

Regarde ce bâtiment.

Здание было полностью разрушено.

Le bâtiment fut totalement détruit.

Огонь разрушил высокое здание.

Le feu détruisit le haut bâtiment.

Я строю большое здание.

Je construis un grand bâtiment.

Посмотри на то здание.

Regarde ce bâtiment.

Здание справа — это школа.

Le bâtiment, à droite, est une école.

Я построю деревянное здание.

Je construirai un bâtiment de bois.

Огонь полностью уничтожил здание.

Le feu détruisit entièrement le bâtiment.

Взрыв потряс всё здание.

L'explosion a secoué tout le bâtiment.

Это здание скоро достроят.

Ce bâtiment est bientôt terminé.

Это здание принадлежит нам.

Ce bâtiment nous appartient.

В здание вошел незнакомец.

Un étranger entra dans l'immeuble.

Посмотрите, дым. Здание горит.

Regarde cette fumée. Ce bâtiment doit être en feu.

Это здание очень большое.

Cet édifice est très grand.

То здание высокое, правда?

C'est un bâtiment élevé, n'est-ce pas ?

То здание — наша школа.

Ce bâtiment est notre école.

Это здание — наша школа.

Ce bâtiment est notre école.

Разгневанная толпа атаковала здание.

La foule furieuse attaqua le bâtiment.

- Здание горит.
- Постройка горит.

La bâtisse était en feu.

- Интересно, когда было построено это здание.
- Интересно, когда построили это здание.

Je me demande quand a été construit ce bâtiment.

- Подождите у входа в это здание.
- Жди у входа в это здание.
- Ждите у входа в это здание.

Attends à l'entrée de cet immeuble.

- Твоя задача — проникнуть в это здание.
- Ваша задача - попасть в это здание.
- Твоя задача - попасть в это здание.

Votre mission est d'entrer dans ce bâtiment.

- Посмотри вон на то большое здание.
- Посмотрите вон на то большое здание.

Regardez le grand immeuble là-bas.

- В здании двадцать этажей.
- Это здание имеет двадцать этажей.
- Это двадцатиэтажное здание.

Le bâtiment a vingt étages.

- Это самое большое здание в городе.
- Это самое высокое здание в городе.

C'est le bâtiment le plus haut de la ville.

- Дом — нечто большее, чем просто здание.
- Дом - это больше, чем просто здание.

- Un foyer est plus qu'un simple bâtiment.
- Une maison est plus qu'un simple bâtiment.
- Un chez soi est davantage qu'une simple construction.

- Ваша задача - войти в это здание.
- Ваша задача - попасть в это здание.

Votre mission est d'entrer dans ce bâtiment.

Здание собирает солнечную энергию крышей.

En fait, le bâtiment peut récupérer l'énergie solaire grâce à son toit.

Это здание флиртует с водой.

Ce bâtiment flirte avec l'eau.

там было красивое старинное здание

il y avait un beau bâtiment ancien

Посмотрите на это красное здание.

Regardez cet immeuble rouge.

Здание сильно пострадало от огня.

Le bâtiment fut gravement endommagé par un incendie.

Здание находится на стадии строительства.

Le bâtiment est en construction.

Это здание скоро будет достроено.

Ce bâtiment sera presque terminé.

Здание рухнуло в результате землетрясения.

- Le bâtiment s'effondra lors du tremblement de terre.
- Le bâtiment s'est effondré lors du tremblement de terre.
- C'est le bâtiment qui s'effondra lors du tremblement de terre.
- C'est le bâtiment qui s'est effondré lors du tremblement de terre.

Это здание, где работает папа.

C'est le bâtiment où papa travaille.

Здание на холме - наша школа.

Le bâtiment sur la colline est notre école.

Когда вы купили это здание?

Quand avez-vous acheté ce bâtiment ?

Посмотри на то высокое здание.

Regarde ce grand bâtiment !

Это здание принадлежит моей семье.

Ce bâtiment appartient à ma famille.

Посмотри на то красное здание.

Regardez cet immeuble rouge.

Здание много раз меняло владельца.

L'immeuble changea maintes fois de propriétaire.

В каком состоянии находится здание?

En quel état se trouve le bâtiment ?

Это здание выглядит очень футуристично.

Ce bâtiment a l'air très futuriste.

Здание обрушилось три года назад.

Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans.

Почта — это то коричневое здание.

Le bureau de poste est ce bâtiment marron.

Не входите в это здание.

N'entrez pas dans ce bâtiment.

Не входи в это здание.

N'entre pas dans ce bâtiment.

Не ходите в это здание.

N'allez pas dans ce bâtiment.

Не ходи в это здание.

Ne va pas dans ce bâtiment.

Здание рухнуло как карточный домик.

Le bâtiment s'est écroulé comme un château de cartes.

В Марселе рухнуло ветхое здание.

Un immeuble vétuste s'est effondré à Marseilles.

- Это здание является самым высоким в Японии.
- Это здание - самое высокое в Японии.

Ce bâtiment est le plus haut du Japon.

- Рядом с моим домом построили высотное здание.
- Рядом с моим домом построили высокое здание.

- Une tour a été construite à côté de chez moi.
- Une tour a été érigée à côté de chez moi.

- Здание, которое я видел, было очень большим.
- Здание, которое я видел, было очень высоким.

Le bâtiment que je vis était très grand.

Здание имеет длину более полутора километров.

Le bâtiment s'étend sur plus de 1 500 mètres.

здание со свободным входом, концертный зал

un lieu ouvert, une salle de concert,

По приезде меня проводили в здание,

Quand je l'ai visité, mon hôte entrait dans le bâtiment

наше здание приняло все меры безопасности

notre immeuble a pris toutes les précautions de sécurité