Translation of "гостиницу" in French

0.004 sec.

Examples of using "гостиницу" in a sentence and their french translations:

- Я иду в гостиницу.
- Я еду в гостиницу.
- Я в гостиницу.

Je vais à l'hôtel.

- Давай вернёмся в гостиницу.
- Давайте вернёмся в гостиницу.
- Вернёмся в гостиницу.

Retournons à l'hôtel !

- Давай вернёмся в гостиницу.
- Давайте вернёмся в гостиницу.

Retournons à l'hôtel !

- Я никак не найду гостиницу.
- Я не могу найти гостиницу.

Je ne parviens pas à trouver l'hôtel.

Они прибыли в гостиницу.

- Ils arrivèrent à l'hôtel.
- Ils sont arrivés à l'hôtel.
- Elles arrivèrent à l'hôtel.
- Elles sont arrivées à l'hôtel.

Вернёмся скорей в гостиницу.

Rentrons vite à notre hôtel.

Я ищу хорошую гостиницу.

Je cherche un bon hôtel.

Отвезти тебя в гостиницу?

Je te dépose à l'hôtel?

Том прибыл в гостиницу.

- Tom est arrivé à l'hôtel.
- Tom arriva à l'hôtel.

Она вернулась в гостиницу.

Elle est rentrée à l'hôtel.

Я ищу недорогую гостиницу.

Je recherche un hôtel pas cher.

Ты знаешь эту гостиницу?

Connais-tu cet hôtel ?

Я иду в гостиницу.

Je vais à l'hôtel.

- Не можете ли вы мне посоветовать гостиницу?
- Вы можете посоветовать мне гостиницу?

Pouvez-vous me recommander un hôtel ?

- Вам знакома эта гостиница?
- Вы знаете эту гостиницу?
- Знаешь тот отель?
- Ты знаешь эту гостиницу?
- Вам знакома та гостиница?
- Ты знаешь ту гостиницу?
- Вы знаете ту гостиницу?

Connais-tu cet hôtel ?

хочет купить гостиницу первым делом

veut acheter un hôtel en premier

Мы выбрали гостиницу рядом с метро.

Nous avons choisi un hôtel près du métro.

Вы предпочитаете гостиницу недалеко от аэропорта.

Vous préférez un hôtel proche de l'aéroport.

Она приехала в гостиницу поздно ночью.

Elle arriva à l'hôtel tard dans la nuit.

Эту гостиницу построили в прошлом году.

Cet hôtel fut construit l'année dernière.

После ресторана мы пошли в гостиницу.

Après le restaurant, nous sommes allés à l'hôtel.

- Знаешь тот отель?
- Ты знаешь эту гостиницу?

Connais-tu cet hôtel ?

- Мы хотим поехать в гостиницу.
- Мы хотим поехать в отель.
- Мы хотим в гостиницу.
- Мы хотим в отель.
- Мы хотим пойти в гостиницу.
- Мы хотим пойти в отель.

Nous voulons aller à l'hôtel.

- Я ищу хороший отель.
- Я ищу хорошую гостиницу.

Je cherche un bon hôtel.

- Ты знаешь этот отель?
- Ты знаешь эту гостиницу?

Connais-tu cet hôtel ?

Приехав в Осаку, он отправился прямо в гостиницу.

En arrivant à Osaka, il se rendit directement à l'hôtel.

- Том вернулся в гостиницу.
- Том вернулся в отель.

Tom est rentré à l'hôtel.

- Том приехал в отель.
- Том приехал в гостиницу.

Tom est arrivé à l'hôtel.

- Я могу порекомендовать хороший отель.
- Я могу посоветовать хорошую гостиницу.

Je peux recommander un bon hôtel.

- Вы можете порекомендовать мне гостиницу?
- Вы можете порекомендовать мне какую-нибудь гостиницу?
- Вы можете порекомендовать мне отель?
- Вы можете порекомендовать мне какой-нибудь отель?

Pouvez-vous me recommander un hôtel ?

- Ты можешь порекомендовать другой отель?
- Ты можешь посоветовать другую гостиницу?
- Ты можешь посоветовать другой отель?

Peux-tu recommander un autre hôtel ?

- Я предпочитаю отель недалеко от аэропорта.
- Я предпочитаю отель рядом с аэропортом.
- Я предпочитаю гостиницу рядом с аэропортом.

Je préfère un hôtel proche de l'aéroport.

- Мы выбрали отель неподалёку от музеев.
- Мы выбрали гостиницу недалеко от музеев.
- Мы выбрали отель недалеко от музеев.

Nous avons choisi un hôtel près des musées.