Translation of "встречать" in French

0.005 sec.

Examples of using "встречать" in a sentence and their french translations:

Вся деревня вышла встречать его.

Tout le village est sorti pour l'accueillir.

- Нечасто мне приходилось встречать такого грациозного танцора.
- Нечасто мне приходилось встречать такую грациозную танцовщицу.

- Je vois rarement un danseur aussi élégant que lui.
- J'ai rarement vu un danseur aussi gracieux.

Как ты будешь встречать Новый год?

Comment passerez-vous le nouvel an?

Я поехал в аэропорт встречать отца.

Je suis allé à l'aéroport pour accueillir mon père.

Я еду на вокзал встречать родителей.

Je vais à la gare chercher mes parents.

Ты едешь в аэропорт встречать Тома.

Tu vas chercher Tom à l'aéroport.

Он едет в аэропорт встречать Тома.

Il va chercher Tom à l'aéroport.

Кен едет в аэропорт встречать Тома.

Ken va chercher Tom à l'aéroport.

Она едет в аэропорт встречать Тома.

Elle va chercher Tom à l'aéroport.

Мэри едет в аэропорт встречать Тома.

Marie va chercher Tom à l'aéroport.

Мы едем в аэропорт встречать Тома.

Nous allons chercher Tom à l'aéroport.

Вы едете в аэропорт встречать Тома.

Vous allez chercher Tom à l'aéroport.

Они едут в аэропорт встречать Тома.

- Ils vont chercher Tom à l'aéroport.
- Elles vont chercher Tom à l'aéroport.

Мы должны научиться встречать неприятности достойно.

Nous devons apprendre à affronter l'adversité avec grâce.

Я отправился в аэропорт встречать отца.

Je me rendis à l'aéroport pour rencontrer mon père.

Мэри едет на вокзал встречать Тома.

Marie va chercher Tom à la gare.

Я люблю путешествовать и встречать новых людей.

J'aime voyager et rencontrer de nouvelles personnes.

- Мы можем пойти на озеро посмотреть восход солнца?
- Мы можем пойти на озеро встречать рассвет?

On peut aller au lac et regarder le lever du soleil ?