Translation of "аэропорт" in French

0.009 sec.

Examples of using "аэропорт" in a sentence and their french translations:

- Где аэропорт?
- Где находится аэропорт?

Où se trouve l'aéroport ?

- Аэропорт находится слева.
- Аэропорт расположен слева.

L'aéroport se trouve sur la gauche.

Аэропорт закрыт.

L'aéroport est fermé.

Где аэропорт?

Où se trouve l'aéroport ?

Сепаратисты взяли аэропорт.

- Les séparatistes ont commencé à occuper l'aéroport.
- Les séparatistes se sont mis à occuper l'aéroport.

Аэропорт находится слева.

L'aéroport se trouve sur la gauche.

- Я провожу вас в аэропорт.
- Я провожу тебя в аэропорт.

Je vous accompagnerai à l'aéroport.

- Я отвезу вас в аэропорт.
- Я тебя отвезу в аэропорт.

- Je vais vous conduire à l'aéroport.
- Je te conduirai à l'aéroport.

- Он отвезёт тебя в аэропорт.
- Он отвезёт вас в аэропорт.

Il va vous conduire à l'aéroport.

- Я тебя отвезу в аэропорт.
- Я отвезу тебя в аэропорт.

Je te conduirai à l'aéroport.

- Когда он прибудет в аэропорт?
- Когда она прибудет в аэропорт?

- Quand arrivera-t-il à l'aéroport ?
- Quand arrivera-t-elle à l'aéroport ?
- Quand arriverez-vous à l'aéroport ?

- Том отвезёт тебя в аэропорт.
- Том отвезёт вас в аэропорт.

Tom va vous conduire à l'aéroport.

А это аэропорт Кансай

Et ça c'est l'aéroport de Kansai,

В аэропорт Кеннеди, пожалуйста.

À l'aéroport Kennedy, s'il vous plaît.

Мне надо в аэропорт.

Il me faut me rendre à l'aéroport.

Самолёт уже покинул аэропорт.

L'avion a déjà quitté l'aéroport.

- Я только что приехал в аэропорт.
- Я только приехал в аэропорт.

Je viens d'arriver à l'aéroport.

- Хотите, я отвезу вас в аэропорт?
- Хочешь, я отвезу тебя в аэропорт?
- Хотите, чтобы я отвёз вас в аэропорт?
- Хочешь, чтобы я отвёз тебя в аэропорт?

- Veux-tu que je te conduise à l'aéroport ?
- Voulez-vous que je vous conduise à l'aéroport ?

- Я поехал в аэропорт на такси.
- Я поехала в аэропорт на такси.

Je me suis rendu à l'aéroport en taxi.

- Аэропорт довольно далеко от центра города.
- Аэропорт достаточно далеко от центра города.

L'aéroport est assez loin du centre-ville.

- Машина сломалась по дороге в аэропорт.
- Машина сломалась по пути в аэропорт.

La voiture est tombée en panne en allant à l'aéroport.

- Вы можете отвезти Тома в аэропорт?
- Ты можешь отвезти Тома в аэропорт?

- Peux-tu emmener Tom à l'aéroport ?
- Pouvez-vous emmener Tom à l'aéroport ?

Аэропорт. Может, попробуйте еще раз.

À l'aéroport. Il va falloir réessayer.

Я провожу вас в аэропорт.

Je vous accompagnerai à l'aéroport.

Аэропорт находится далеко от города.

L'aéroport est loin de la ville.

Он отвезёт вас в аэропорт.

Il va vous conduire à l'aéroport.

Мы проводили его в аэропорт.

Nous l’avons accompagné à l’aéroport.

Я отвезу вас в аэропорт.

Je vais vous conduire à l'aéroport.

Он отвезёт тебя в аэропорт.

Il te conduira à l'aéroport.

Том отвезёт тебя в аэропорт.

Tom te conduira à l'aéroport.

Она отвезёт тебя в аэропорт.

Elle te conduira à l'aéroport.

Мэри отвезёт тебя в аэропорт.

Marie te conduira à l'aéroport.

Мы отвезём тебя в аэропорт.

Nous te conduirons à l'aéroport.

Они отвезут тебя в аэропорт.

- Ils te conduiront à l'aéroport.
- Elles te conduiront à l'aéroport.

Он проводит вас в аэропорт.

Il vous accompagnera à l'aéroport.

Том проводит вас в аэропорт.

Tom vous accompagnera à l'aéroport.

Она проводит вас в аэропорт.

Elle vous accompagnera à l'aéroport.

Мэри проводит вас в аэропорт.

Marie vous accompagnera à l'aéroport.

Мы проводим вас в аэропорт.

Nous vous accompagnerons à l'aéroport.

Они проводят вас в аэропорт.

- Ils vous accompagneront à l'aéroport.
- Elles vous accompagneront à l'aéroport.

Том отвезёт вас в аэропорт.

Tom va vous conduire à l'aéroport.

Кто отвезёт меня в аэропорт?

Qui va me conduire à l'aéroport ?

Откуда отправляется автобус в аэропорт?

D'où part le bus de l'aéroport?

Можно проводить вас в аэропорт?

Puis-je vous accompagner à l'aéroport ?

Сегодня я поеду в аэропорт.

Aujourd’hui, je vais aller à l’aéroport.

- Я отвезу вас в аэропорт.
- Я тебя отвезу в аэропорт.
- Я отвезу тебя в аэропорт.
- Я довезу тебя до аэропорта.

- Je vais vous conduire à l'aéroport.
- Je te conduirai à l'aéroport.

- По прибытии в аэропорт я ей позвонил.
- Приехав в аэропорт, я ей позвонил.

Quand je suis arrivé à l'aéroport, je l'ai appelée.

- Когда мне следует ехать в аэропорт?
- В какое время мне следует ехать в аэропорт?
- Во сколько я должен ехать в аэропорт?

À quelle heure devrais-je me rendre à l'aéroport ?

Аэропорт был закрыт из-за тумана.

L'aéroport était fermé à cause du brouillard.

Я поехал в аэропорт встречать отца.

Je suis allé à l'aéroport pour accueillir mon père.

Я бы проводил вас в аэропорт.

Je vous accompagnerais à l'aéroport.

Во сколько ты поедешь в аэропорт?

- À quelle heure te rendras-tu à l'aéroport ?
- À quelle heure iras-tu à l'aéroport ?

Машина сломалась по дороге в аэропорт.

La voiture est tombée en panne en allant à l'aéroport.

Аэропорт довольно далеко от центра города.

L'aéroport est assez loin du centre-ville.

Ты едешь в аэропорт встречать Тома.

Tu vas chercher Tom à l'aéroport.

Он едет в аэропорт встречать Тома.

Il va chercher Tom à l'aéroport.

Кен едет в аэропорт встречать Тома.

Ken va chercher Tom à l'aéroport.

Она едет в аэропорт встречать Тома.

Elle va chercher Tom à l'aéroport.

Мэри едет в аэропорт встречать Тома.

Marie va chercher Tom à l'aéroport.

Мы едем в аэропорт встречать Тома.

Nous allons chercher Tom à l'aéroport.

Вы едете в аэропорт встречать Тома.

Vous allez chercher Tom à l'aéroport.

Они едут в аэропорт встречать Тома.

- Ils vont chercher Tom à l'aéroport.
- Elles vont chercher Tom à l'aéroport.

Во сколько вы поедете в аэропорт?

À quelle heure irez-vous à l'aéroport ?

Во сколько я поеду в аэропорт?

À quelle heure j'irai à l'aéroport ?

Во сколько он поедет в аэропорт?

À quelle heure ira-t-il à l'aéroport ?

Во сколько Том поедет в аэропорт?

À quelle heure Tom ira-t-il à l'aéroport ?

Во сколько она поедет в аэропорт?

À quelle heure ira-t-elle à l'aéroport ?

Во сколько Мэри поедет в аэропорт?

À quelle heure Marie ira-t-elle à l'aéroport ?

Во сколько мы поедем в аэропорт?

À quelle heure irons-nous à l'aéroport ?

Во сколько они поедут в аэропорт?

- À quelle heure iront-ils à l'aéroport ?
- À quelle heure iront-elles à l'aéroport ?

Я поехал в аэропорт на такси.

Je me suis rendu à l'aéroport en taxi.

Я отправился в аэропорт встречать отца.

Je me rendis à l'aéroport pour rencontrer mon père.

Она поехала провожать его в аэропорт.

Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux.

Прибыв в аэропорт, он позвонил жене.

À son arrivée à l'aéroport, il a téléphoné à sa femme.

Во сколько мне ехать в аэропорт?

À quelle heure dois-je aller à l'aéroport ?

Вы можете отвезти Тома в аэропорт?

Pouvez-vous emmener Tom à l'aéroport ?

- Она поехала в аэропорт, чтобы попрощаться с ним.
- Она поехала в аэропорт, чтобы с ним попрощаться.

Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux.

По прибытии в аэропорт он позвонил жене.

À son arrivée à l'aéroport, il a téléphoné à sa femme.

Он поехал в аэропорт, чтобы проводить её.

Il est allé à l'aéroport pour lui faire ses adieux.

Его самолет ещё не прибыл в аэропорт.

Son avion n'est pas encore arrivé à l'aéroport.