Translation of "варианта" in French

0.004 sec.

Examples of using "варианта" in a sentence and their french translations:

Оба варианта рискованны.

Ces deux options sont risquées.

Есть два варианта.

Il y a deux approches.

Ладно, два варианта.

J'ai deux options.

Другого варианта нет.

Il n'y a pas d'autre option.

- У Тома есть два варианта.
- У Тома два варианта.

Tom a deux choix.

Есть только три варианта.

Il n'y a que trois options.

У нас три варианта.

Nous avons trois options.

Третьего варианта не дано.

Il n'y a pas de troisième choix.

Что скажете? Оба варианта сложные.

Qu'en dites-vous ? Le choix est difficile.

Нужно перестать видеть два варианта:

arrêter de voir notre santé comme quelque chose de binaire,

У меня есть три варианта.

- J'ai trois choix.
- J'ai trois possibilités.

Другого варианта я не видел.

Je n'ai pas vu d'autre option.

У Тома было два варианта.

- Tom avait deux choix.
- Tom avait deux possibilités.

У тебя есть три варианта.

- Vous avez trois choix.
- Vous avez trois possibilités.
- Tu as trois choix.
- Tu as trois possibilités.

У вас есть три варианта.

- Vous avez trois choix.
- Vous avez trois possibilités.

Другого варианта я не вижу.

Je ne vois pas d'autre option.

Теперь у нас есть два варианта здесь

nous avons maintenant deux options ici

Будь на чеку, когда на экране появятся два варианта.

Gardez un œil sur les deux choix qui apparaissent à l'écran.

Думаю, у нас есть два варианта, что делать здесь.

On a deux options pour continuer.

и знала, что оба эти варианта одинаково хороши для этого,

et je savais que ces deux options m'aideraient à échapper à la situation,

- Другого выбора я не вижу.
- Другого варианта я не вижу.

Je ne vois pas d'autre option.

Вы с большей вероятностью продадите её, если предлóжите покупателям два варианта.

Vous aurez plus de chance de vendre si vous leur donnez deux options.

- Хочешь пойти куда-нибудь или остаться дома? Я на оба варианта согласен.
- Ты хочешь куда-нибудь пойти или остаться дома? Мне без разницы.

Veux-tu sortir ou rester à la maison ? Les deux me vont.

Белые: ладья на a1, пешка на b6, король на c8. Черные: пешки на a7 и b7, король на a8, слон на b8. Белые ставят соперника в положение цугцванга, ставя ладью на a6, после чего у черных остается только два варианта: взять ладью на a6 или переместить слона на любое другое поле диагонали b8-h2. В первом случае белые двигают пешку с b6 на b7 и ставят мат. Во втором случае белая ладья забирает черную пешку на а7 с тем же результатом.

Les blancs : tour sur a1, pion sur b6, roi sur c8. Les noirs : pions sur a7 et b7, roi sur a8, fou sur b8. Les blancs mettent l'adversaire en zugzwang en jouant la tour en a6, après quoi les noirs n'ont que deux options : prendre la tour sur a6 ou déplacer leur fou vers n'importe quelle autre case de la diagonale b8-h2. Dans le premier cas, les blancs avancent leur pion de b6 à b7 et offrent échec et mat. Dans la seconde situation, la tour blanche prend le pion noir sur a7, avec le même résultat.