Translation of "Случившегося" in French

0.003 sec.

Examples of using "Случившегося" in a sentence and their french translations:

80% теряли время, переживая из-за случившегося,

80% perdent du temps à se soucier de ce qui s'est passé,

Ты всё ещё переживаешь по поводу случившегося?

Es-tu encore contrarié à propos de ce qui a eu lieu ?

- Вы в курсе того, что произошло?
- Ты в курсе того, что произошло?
- Вы в курсе случившегося?
- Ты в курсе случившегося?
- Вы в курсе произошедшего?
- Ты в курсе произошедшего?

Êtes-vous au courant de ce qui est arrivé?

- Я хочу сказать тебе пару слов по поводу случившегося.
- Я хочу поговорить с тобой по поводу произошедшего.
- Я хочу поговорить с тобой о случившемся.

- Je voulais te toucher un mot de ce qui s'est passé.
- Je voulais vous toucher un mot de ce qui s'est passé.
- Je voulais te toucher un mot de ce qui a eu lieu.
- Je voulais vous toucher un mot de ce qui a eu lieu.