Translation of "Риме" in French

0.007 sec.

Examples of using "Риме" in a sentence and their french translations:

- Это случилось в Риме.
- Это произошло в Риме.
- Это было в Риме.

- C'est survenu à Rome.
- C'est arrivé à Rome.
- Ça s'est passé à Rome.

- Пауль родился в Риме.
- Поль родился в Риме.

Paul est né à Rome.

Концертный зал в Риме.

Ici, c'est à Rome, une salle de concert.

Женщины в древнем Риме

Les femmes dans la Rome antique

Поль родился в Риме.

Paul est né à Rome.

Она живёт в Риме.

Elle habite à Rome.

Он родился в Риме.

Il est né à Rome.

Она родилась в Риме.

Elle est née à Rome.

Том умер в Риме.

Tom est mort à Rome.

Мы живём в Риме.

Nous habitons à Rome.

В Риме много церквей.

Il y a beaucoup d'églises à Rome.

Я жил в Риме.

J'habitais à Rome.

- В Риме много много древних сооружений.
- В Риме много много древних построек.

Il y a beaucoup de constructions antiques à Rome.

- Я не знаю никого в Риме.
- Я никого в Риме не знаю.

Je ne connais personne à Rome.

- Мой лучший друг сейчас в Риме.
- Моя лучшая подруга сейчас в Риме.

- Mon meilleur ami est à Rome en ce moment.
- Ma meilleure amie est à Rome en ce moment.

- Я три года прожил в Риме.
- Я прожил в Риме три года.

J'ai vécu à Rome pendant trois ans.

В Риме много древних зданий.

Il y a beaucoup de constructions antiques à Rome.

Мой лучший друг сейчас в Риме.

Mon meilleur ami est actuellement à Rome.

Вы когда-нибудь были в Риме?

Avez-vous déjà visité Rome ?

Они остались в Риме до сентября.

Elles sont restées à Rome jusqu'en septembre.

Моя лучшая подруга сейчас в Риме.

Ma meilleure amie est à Rome en ce moment.

Я два года прожил в Риме.

J'ai vécu deux ans à Rome.

Я не знаю никого в Риме.

Je ne connais personne à Rome.

Я никого в Риме не знаю.

Je ne connais personne à Rome.

Они пробыли в Риме до сентября.

Ils séjournèrent à Rome jusqu'en septembre.

Лукас живёт в Риме, он итальянец.

Lucas vit à Rome, il est italien.

В ожидании своей женщины в древнем Риме

En attendant sa femme dans la Rome antique

Они, похоже, хорошо провели время в Риме.

- Ils ont l'air de passer un bon moment à Rome.
- Elles ont l'air de passer un bon moment à Rome.

В древнем Риме женщина не была закрыта домом

Dans la Rome antique, la femme n'était pas fermée

- Ватикан - суверенная страна, территория которой расположена в Италии, в городе Риме.
- Ватикан - суверенная страна, территория которой расположена в итальянском городе Риме.

Le Vatican est un pays souverain dont le territoire est situé dans la ville de Rome en Italie.

На самом деле, это также имеет место в древнем Риме.

En fait, c'est également le cas dans la Rome antique.

В случае разделения в древнем Риме он мог вернуть имущество

En cas de séparation dans la Rome antique, il pourrait récupérer la propriété

- Когда ты ездил в Рим?
- Когда ты был в Риме?

Quand es-tu allé à Rome ?

Если вы хоть раз были в Риме, вы наверняка видели Колизей.

Si tu es allé à Rome, tu as dû voir le Colisée.

Когда я жил в Риме, я ездил на метро каждый день.

Quand j'habitais à Rome, je prenais chaque jour le métro.

Он работал какое-то время на папство в Риме с конца этого договора

Il a travaillé pendant un certain temps pour la papauté à Rome depuis la fin de ce traité