Examples of using "Лежать" in a sentence and their french translations:
Ça te plaît d'être allongé sur l'herbe.
J'en ai eu marre d'être au lit toute la journée.
ni mentir dans le noir ni rêver noir
Je dus rester au lit quelques temps.
- Reste allongé, immobile !
- Reste allongée, immobile !
- Sur une étagère il y aura le livre.
- Le livre sera sur une étagère.
Sur une étagère il y aura le livre.
La sirène n'a pas de jambes. Elle ne peut pas s'asseoir. Elle ne peut qu'être couchée.
Et le succès de la mission était sur le point de reposer sur les épaules de Steve Bales, un conseiller d'
J'ai dû rester au lit toute la journée.
Une bûche peut rester dix ans dans une rivière, mais elle ne deviendra jamais un crocodile.
J'ai dû rester au lit toute la journée.
N'ayant pas reçu de réponse, il se mit à courir, faisant ainsi tomber de l'escalier le fantôme, si bien qu'il dégringola de dix marches et demeura immobile dans un coin.