Translation of "Забочусь" in French

0.003 sec.

Examples of using "Забочусь" in a sentence and their french translations:

Забочусь о будущем.

Ma préoccupation, c'est le futur.

- Я не забочусь о тебе.
- Я не забочусь о вас.

Je ne vous prends pas en charge.

Я забочусь о нём.

Je prends soin de lui.

Я забочусь о Томе.

Je prends soin de Tom.

Я забочусь о своём дедушке.

Je m'occupe de mon grand-père.

Я забочусь о своем дедушке.

Je prends soin de mon grand-père.

Прежде всего я забочусь о своём здоровье.

Avant tout, je prends soin de ma santé.

Я не очень хорошо забочусь о своих детях.

Je ne m'occupe pas très bien de mes enfants.

Я действительно забочусь о ней как о человеке,

Je tiens vraiment à elle en tant qu'individu,

и я забочусь о остальной части команда, также, правильно?

et je me soucie du reste de l'équipe, aussi bien, non?

- Я забочусь обо всех вас.
- Я беспокоюсь обо всех вас.

- Je prends soin de vous tous.
- Je prends soin de vous toutes.

Я не забочусь о том, чего я сделать не могу,

j'accepte de ne pas pouvoir faire certaines choses