Translation of "увидеться" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "увидеться" in a sentence and their finnish translations:

- Тебе надо увидеться с Томом.
- Вам надо увидеться с Томом.

Sinun täytyy nähdä Tom.

- Ты здесь, чтобы увидеться со мной?
- Вы здесь, чтобы увидеться со мной?

Tulitko tänne tapaamaan minua?

- Когда мы сможем увидеться в следующий раз?
- Когда мы сможем ещё увидеться?

- Milloin voimme tavata toisemme taas?
- Millon me voidaan tavata taas?

Когда и где мы сможем увидеться?

Missä ja milloin tapaisimme?

Почему ты хочешь увидеться с Томом?

- Miksi sinä haluat tavata Tomin?
- Miksi haluat tavata Tomin?

Когда мы сможем увидеться в следующий раз?

Milloin me voidaan tavata seuraavan kerran?

Том должен увидеться со множеством людей завтра утром.

Tomilla on paljon ihmisiä tavattavana huomisaamuna.

- Хочу вновь увидеть тебя.
- Хочу вновь с вами увидеться.

Haluan tavata sinut uudestaan.

- Я хотел бы тебя увидеть.
- Я хотел бы вас увидеть.
- Я хотел бы с тобой увидеться.
- Я хотел бы с вами увидеться.

- Haluaisin nähdä sinut.
- Haluaisin tavata sinut.

- Я хочу видеть вашу мать.
- Я хочу видеть твою мать.
- Я хочу увидеться с вашей матерью.
- Я хочу увидеться с твоей матерью.

Haluan nähdä äitisi.

- Мы встретимся сегодня вечером?
- Могу я вечером увидеться с тобой?

Voimmeko tavata tänä iltana?

- Я хочу повидать Тома.
- Я хочу увидеться с Томом.
- Я хочу видеть Тома.

- Haluan tavata Tomin.
- Haluan tavata Tomin kanssa.

- Мне нужно увидеть Тома.
- Мне надо увидеть Тома.
- Мне надо увидеться с Томом.

- Minun täytyy tavata Tom.
- Minun täytyy nähdä Tom.

- Я бы хотел увидеть это.
- Я хотел бы его увидеть.
- Я хотел бы с ним увидеться.

- Haluaisin nähdä hänet.
- Haluaisin tavata hänet.

- Я хотел бы увидеть твою мать.
- Я хочу видеть твою мать.
- Я хочу увидеться с твоей матерью.

Haluan nähdä äitisi.

- Том хотел ещё раз увидеть Мэри.
- Тому хотелось снова увидеться с Мэри.
- Том хотел снова увидеть Мэри.
- Тому хотелось ещё раз увидеть Мэри.

Tom tahtoi nähdä Marin uudestaan.