Translation of "два" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "два" in a sentence and their finnish translations:

- Два плюс два равняется четырём.
- Два плюс два - четыре.

Kaksi plus kaksi on yhtä kuin neljä.

- Два плюс два равняется четыре.
- Два плюс два будет четыре.

- Kaksi plus kaksi on neljä.
- Kaksi ynnä kaksi on neljä.

Сколько будет два плюс два?

Mitä on kaksi plus kaksi?

Два плюс два будет пять.

- Kaksi plus kaksi on yhteensä viisi.
- Kaksi plus kaksi on viisi.
- Kaksi plus kaksi on yhtäsuuri kuin viisi.
- Kaksi plus kaksi on yhtä suuri kuin viisi.

Да, два.

Kyllä, kaksi.

- Сейчас два часа дня.
- Два часа дня.

Kello on 14.00.

- Дай мне день или два.
- Дай мне день-два.
- Дайте мне день-два.
- Дайте мне день или два.

Anna minulle päivä tai pari.

- У кошки есть два уха.
- У кота два уха.
- У кошки два уха.

Kissalla on kaksi korvaa.

- Война длилась два года.
- Война продолжалась два года.

Sota kesti kaksi vuotta.

- У кота два уха.
- У кошки два уха.

- Kissalla on kaksi korvaa.
- Sillä kissalla on kaksi korvaa.

Все знают, что два плюс два будет четыре.

- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhteensä neljä.
- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhtä kuin neljä.
- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhtä suuri kuin neljä.
- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on yhtäsuuri kuin neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhteensä neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhtä kuin neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhtä suuri kuin neljä.
- Kaikki tietävät kaksi plus kahden olevan yhtäsuuri kuin neljä.

- Приходи в два часа.
- Приходите в два часа.

- Tule tasan kello kaksi.
- Tule tasan kahdelta.

- У вас два варианта.
- У тебя два варианта.

Sinulla on kaksi vaihtoehtoa.

- У Мэри два жениха.
- У Мэри два парня.

Marilla on kaksi poikaystävää.

Один. Два. Три.

Yksi, kaksi, kolme.

Ладно, два варианта.

Meillä on kaksi vaihtoehtoa.

Два пива, пожалуйста.

Kaksi olutta, kiitos.

Дважды два — четыре.

Kaksi kahdesti on neljä.

Два взрослых, пожалуйста.

Kaksi aikuistenlippua, kiitos.

Было два моста.

Siltoja oli kaksi.

Есть два огнетушителя.

- Täällä on kaksi vaahtosammutinta.
- Siellä on kaksi vaahtosammutinta.

- У кошки есть два уха.
- У кошки два уха.

Kissalla on kaksi korvaa.

- У меня есть два племянника.
- У меня два племянника.

- Minulla on kaksi veljenpoikaa.
- Minulla on kaksi sisarenpoikaa.

- У вас есть два мяча.
- У тебя два мяча.

Sinulla on kaksi palloa.

- У меня два брата.
- У меня есть два брата.

Mulla on kaks broidii.

- Один плюс два будет три.
- Один плюс два равняется трём.

- Yksi plus kaksi on yhtä suuri kuin kolme.
- Yksi plus kaksi on yhtäsuuri kuin kolme.

- У нас только два доллара.
- У нас всего два доллара.

Meillä on vain kaksi dollaria.

- Он вернулся два дня спустя.
- Он вернулся через два дня.

Hän tuli takaisin kaksi päivää myöhemmin.

- Положите на кровать два одеяла.
- Положи на кровать два одеяла.

Laita sänkyyn kaksi peittoa.

- У моей матери два брата.
- У моей мамы два брата.

Äidilläni on kaksi veljeä.

Сейчас без пятнадцати два.

Kello on varttia vaille kaksi.

Вот два хороших фото.

Nämä kaksi kuvaa ovat hienoja.

Увидимся через два дня.

- Nähdään ylihuomenna.
- Ylihuomiseen.
- Nähdään kahden päivän päästä.

У Джона два сына.

Johnilla on kaksi poikaa.

Я заказал два гамбургера.

Tilasin kaksi hampurilaista.

Два взрослых билета, пожалуйста.

Kaksi aikuistenlippua, kiitos.

У Мэри два парня.

Marilla on kaksi poikaystävää.

Восемь минус шесть — два.

- Kahdeksan miinus kuusi on kaksi.
- Kaheksan miinus kuus on kaks.
- Kasi miinus kuus on kaks.

У нас два сына.

Meillä on kaksi poikaa.

Гляди! Два пацана дерутся.

Katso! Kaksi poikaa tappelee.

Война длилась два года.

Sota jatkui kaksi vuotta.

Том нёс два чемодана.

Tom kantoi kahta matkalaukkua.

Кто эти два мальчика?

Keitä ovat nämä kaksi poikaa?

У кошки два уха.

- Kissalla on kaksi korvaa.
- Yhdellä kissalla on kaksi korvaa.

У слонов два уха.

- Norsuilla on kaksi korvaa.
- Elefanteilla on kaksi korvaa.

У меня два брата.

- Minulla on kaksi veljeä.
- Mulla on kaks broidii.

- Я проведу в Бостоне два месяца.
- Я буду в Бостоне два месяца.
- Я буду два месяца в Бостоне.
- Я проведу два месяца в Бостоне.

Minä tulen olemaan Bostonissa kaksi kuukautta.

- Он пришёл назад через два дня.
- Он вернулся через два дня.

Hän tuli takaisin kaksi päivää myöhemmin.

- Он два дня ничего не ел.
- Он не ел два дня.

Hän ei ollut syönyt kahteen päivään.

- Шесть поделить на два равно трём.
- Шесть разделить на два будет три.
- Шесть разделить на два равняется трём.

Kuusi jaettuna kahdella on kolme.

- Билл старше меня на два года.
- Билл на два года старше меня.

Bill on kaksi vuotta minua vanhempi.

- Сэм на два года младше Тома.
- Сэм на два года моложе Тома.

- Sami on Tomia kaksi vuotta nuorempi.
- Sami on kaksi vuotta nuorempi kuin Tom.

- Не пытайся делать два дела одновременно.
- Не пытайтесь делать два дела одновременно.

- Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

- Он старше меня на два года.
- Он на два года старше меня.

Hän on kaksi vuotta minua vanhempi.

Есть два способа отследить ее.

On kaksi tapaa paikantaa se.

Два шумных детеныша только мешают.

ei meluavia pentuja.

Этому ягуару почти два года.

Tämä jaguaari on lähes kaksivuotias.

У меня есть два брата.

Mulla on kaks broidii.

Авария произошла два года назад.

Onnettomuus tapahtui kaksi vuotta sitten.

Десять минус два равно восемь.

Kun otat kaksi pois kymmenestä, jäljelle jää kahdeksan.

Она пришла только в два.

Hän ei saapunut ennen kahta.

Таро умер два года назад.

Taro kuoli kaksi vuotta sitten.

У кошки есть два уха.

Kissalla on kaksi korvaa.

Восемь плюс два равняется десяти.

Kahdeksan plus kaksi on kymmenen.

Я знал её два года.

Olen tuntenut hänet kaksi vuotta.

Пять минус три равно два.

Viisi miinus kolme on kaksi.

В этом поезде два локомотива.

Junassa on kaksi veturia.

Можно задать Вам два вопроса?

- Voinko kysyä kaksi kysymystä?
- Voinko kysyä pari kysymystä?

Квадратный корень из четырех — два.

- Neljän neliöjuuri on kaksi.
- Neliöjuuri neljästä on kaksi.

Он задал мне два вопроса.

Hän kysyi minulta kaksi kysymystä.

У Марса есть два спутника.

Marsilla on kaksi kuuta.

У меня два друга-иностранца.

Minulla on kaksi ulkomaalaista ystävää.

Пять плюс два равно семь.

Viisi plus kaksi on seitsemän.

- У меня два брата и одна сестра.
- У меня два брата и сестра.

Minulla on kaksi veljeä ja yksi sisko.

- Я возьму два-три дня выходных.
- Я возьму отгул на два-три дня.

- Pidän pari kolme päivää vapaata.
- Otan pari kolme päivää vapaata.

- У Марса есть два спутника.
- У Марса две луны.
- У Марса два спутника.

Marsilla on kaksi kuuta.

- У Кена две кошки.
- У Кена два кота.
- У Кена есть два кота.

Kenillä on kaksi kissaa.

- Твоя комната в два раза больше моей.
- Ваша комната в два раза больше моей.

Huoneesi on kaksi kertaa omaani suurempi.

- Они застряли в лифте на два часа.
- Они два часа просидели в застрявшем лифте.

He olivat juuttuneena hissiin kaksi tuntia.

- Я замужем, и у меня два сына.
- Я женат, и у меня два сына.

Olen naimisissa ja minulla on kaksi poikaa.

Два пути поимки. Либо используем палку.

On kaksi tapaa tehdä tämä. Voimme käyttää keppiä.

Я пережил два просто чудовищных года.

18 VUOTTA MYÖHEMMIN Elämäni oli helvettiä parin vuoden ajan.

Билл на два года старше меня.

Bill on kaksi vuotta minua vanhempi.

Не пытайся делать два дела одновременно.

- Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

Том купил два экземпляра этой книги.

- Tom osti kirjasta kaksi kappaletta.
- Tom osti sitä kirjaa kaksin kappalein.

Билл старше меня на два года.

- Bill on kaksi vuotta minua vanhempi.
- Ville on kaksi vuotta minua vanhempi.