Translation of "встречу" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "встречу" in a sentence and their finnish translations:

Я встречу Тома там.

Tapaan Tomin siellä.

Я пойду на встречу.

- Lähden tapaamiseen.
- Menen tapaamiseen.

- Мы отложили встречу на неделю.
- Мы отложили встречу на одну неделю.

Viivytimme kokousta viikolla.

Встречу отложили до следующей пятницы.

Kokousta lykättiin seuraavaan perjantaihin.

Я помню встречу с королевой.

Muistan, että tapasin kuningattaren.

Сегодня я проведу эту онлайн-встречу.

ja minä olen tämän etätapaamisen järjestäjä.

Две трети студентов пришли на встречу.

Kaksi kolmasosaa oppilaista tuli tapaamiseen.

Я никогда не забуду нашу встречу.

En koskaan unohda tapaamistasi.

- Я пойду на собрание.
- Я пойду на встречу.

Menen kokoukseen.

Как думаешь, сколько человек придёт на встречу выпускников?

- Kuinka monen ihmisen luulet tulevan luokkakokoukseen?
- Mitä luulet, kuinka monta ihmistä tulee luokkakokoukseen?

Том пошёл в парк на встречу с Мэри.

- Tom meni puistoon tapaamaan Maria.
- Tom meni puistoon tavatakseen Marin.

- Том опоздал на встречу.
- Том опоздал на собрание.

Tom oli myöhässä kokouksesta.

- Мы не можем отложить заседание.
- Мы не можем отложить встречу.
- Мы не можем перенести собрание.
- Мы не можем перенести встречу.

- Emme voi siirtää tapaamista.
- Emme voi siirtää kokousta.

Он если и опаздывает на встречу, то очень редко.

Hän on harvoin, jos koskaan, myöhässä tapaamisista.

Я тебе припомню! Встречу в следующий раз — зубы повышибаю.

Tää ei jää tähän! Ens kerralla kun mä nään sut, niin mä hakkaan sut muusiks.

- Она пойдёт на собрание вместо меня.
- Она пойдёт на встречу вместо меня.

Hän menee tapaamiseen minun sijaani.

- Я хотел бы остаться и поболтать, но мне нужно идти на встречу.
- Я бы не прочь остаться и поболтать, но мне пора на встречу.
- Я хотел бы остаться поболтать, но мне надо на собрание.

Haluaisin jäädä juttelemaan, mutta minun pitää mennä tapaamiseen.

- Он не пришёл на последнее собрание.
- На последнюю встречу он не пришёл.
- На последнее собрание он не пришёл.

- Hän ei tullut viimeiseen tapaamiseen.
- Hän ei tullut viimeisimpään tapaamiseen.
- Hän ei tullut edelliseen tapaamiseen.