Translation of "уголках" in English

0.003 sec.

Examples of using "уголках" in a sentence and their english translations:

Во всех уголках Земли...

In every place on Earth...

Я побывал во всех уголках Европы.

I've been all over Europe.

Люди живут во всех уголках мира.

Humans live in every corner of the world.

У Тома есть друзья во всех уголках мира.

Tom has friends in every corner of the world.

Разве у женщин в разных уголках планеты нет более серьёзных трудностей?»

Aren't women dealing with more important issues all over the world?"

Протянем ли мы нашу руку людям в забытых уголках этого мира, которые вздыхают по жизни отмечаемой достоинством и возможностью; безопасностью и справедливостью?

Can we extend a hand to the people in the forgotten corners of this world who long for a chance at security and justice and a life shaped by the wish for dignity?

Все люди мечтают, но неодинаково. Те, кто мечтают по ночам в пыльных уголках своего разума, просыпаются днём и понимают тщетность такого мечтания. Но дневные мечтатели - опасные люди, потому что они могут воплощать свои мечты с открытыми глазами, делать их возможными.

All men dream, but not equally. Those who dream by night in the dusty recesses of their minds, wake in the day to find that it was vanity: but the dreamers of the day are dangerous men, for they may act on their dreams with open eyes, to make them possible.