Translation of "сходим" in English

0.011 sec.

Examples of using "сходим" in a sentence and their english translations:

- Давай сходим за мороженым.
- Давайте сходим за мороженым.

Let's go get some ice cream.

- Давай куда-нибудь сходим!
- Давайте куда-нибудь сходим!

Let's go somewhere!

Мы сходим за Томом.

We'll go get Tom.

Давай сходим в театр.

Let's go to the theater.

- Пойдём в церковь.
- Давай сходим в церковь.
- Давайте сходим в церковь.

Let's go to church.

- Давай сходим, если не будет дождя.
- Давайте сходим, если не будет дождя.

Let's go if it's not raining.

- Давай выйдем.
- Давайте выйдем.
- Давай куда-нибудь сходим.
- Давайте куда-нибудь сходим.

Let's go out.

- Давай сходим в гости к Джексонам.
- Давайте сходим в гости к Джексонам.

Let's go visit the Jacksons.

Давай сходим куда-нибудь поедим.

Let's go outside and eat.

Том, давай сходим куда-нибудь.

Let's go somewhere, Tom.

Давай сходим в японский ресторан.

- Let's go to a Japanese restaurant!
- We're going to a Japanese restaurant!

- Давай сходим куда-нибудь сегодня вечером, а?
- Давай сходим куда-нибудь вечером, а?

Let's go somewhere tonight, OK?

- Давай сегодня вечером сходим куда-нибудь поедим.
- Давайте сегодня вечером сходим куда-нибудь поедим.

Let's eat out this evening.

- Давайте сходим за шампанским, это надо отпраздновать.
- Давай сходим за шампанским. Это надо отпраздновать!

Let's get some champagne, we must celebrate!

Давай сходим на пляж после обеда.

Let's walk on the beach after dinner.

Давай сходим поедим где-нибудь вечером?

- Let's eat out tonight.
- Let's eat out tonight!

Давай куда-нибудь сходим сегодня вечером?

Let's go out tonight?

Давай завтра сходим на блошиный рынок?

Let's go to the flea market tomorrow.

Хм, это хорошая мысль. Давай сходим туда.

Hm, that's a good idea. Let's go there.

Сходим как-нибудь на днях в караоке?

Do you want to go to karaoke together sometime?

Давай сходим вместе в боулинг на днях.

Let's go bowling together sometime soon.

- Давай сходим к ним в гости.
- Давайте сходим к ним в гости.
- Давай их навестим.
- Давайте их навестим.

Let's visit them.

- Пойдёмте вместе в театр.
- Давайте сходим вместе в театр.
- Пойдём вместе в театр.
- Давай сходим вместе в театр.

Let's go to the theater together.

- Давай сходим к нему в гости.
- Давайте сходим к нему в гости.
- Давай его навестим.
- Давайте его навестим.

Let's visit him.

- Давай сходим к ней в гости.
- Давайте сходим к ней в гости.
- Давай её навестим.
- Давайте её навестим.

Let's visit her.

Давай сходим куда-нибудь поесть в следующую субботу.

Let's eat out next Sunday.

- Давай сходим куда-нибудь.
- Давай куда-нибудь пойдём.

- Let's go somewhere.
- Let's go somewhere!

- Давай сходим в японский ресторан.
- Пойдём в японский ресторан.

- Let me take you to a Japanese restaurant.
- Let's go to a Japanese restaurant.

"Может, в кино в субботу сходим?" - "Я с удовольствием".

"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."

Давай сходим в новый китайский ресторан на Парковой улице.

Let's go to the new Chinese restaurant on Park Street.

- Давай сходим в японский ресторан.
- Пошли в японский ресторан!

Let's go to a Japanese restaurant!

- Пойдём в китайский ресторан.
- Давай сходим в китайский ресторан.

Let's go to a Chinese restaurant.

- Пойдём туда сегодня.
- Поедем туда сегодня.
- Давай сходим туда сегодня.
- Давайте сходим туда сегодня.
- Давай съездим туда сегодня.
- Давайте съездим туда сегодня.

Let's go there today.

- Пошли завтра на блошиный рынок!
- Давай завтра сходим на блошиный рынок?

Let's go to the flea market tomorrow.

- Как насчёт того, чтобы сходить в кино?
- Может, в кино сходим?

How about going to the cinema?

- Давай пойдём в кино.
- Пойдём в кино.
- Давай сходим в кино.

Let's go to a movie.

- Давай ещё раз сходим.
- Давайте ещё раз сходим.
- Давай ещё раз съездим.
- Давайте ещё раз съездим.
- Пойдём ещё раз.
- Поедем ещё раз.
- Поехали ещё раз.

Let's go again.

- Давайте зайдём к Тому!
- Давай зайдём к Тому!
- Давай навестим Тома!
- Давайте навестим Тома!
- Давай сходим к Тому в гости.
- Давайте сходим к Тому в гости.

Let's visit Tom.

- Давай сходим куда-нибудь поесть сегодня вечером!
- Давай поедим где-нибудь сегодня вечером!

- Let's eat out tonight.
- Let's eat out tonight!

Мы всё время туда ходим! Давай сходим в какой-нибудь французский ресторан для разнообразия.

We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.

"Давай в следующий раз в кино сходим". - "С чего ты взял, что будет следующий раз?"

"Let's go to the movies next time." "What makes you think there will be a next time?"