Translation of "дождя" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "дождя" in a sentence and their italian translations:

Дождя нет.

Non sta piovendo.

- После дождя легче дышится.
- После дождя легче дышать.

Dopo la pioggia è più facile respirare.

После дождя прохладно.

C'è fresco dopo la pioggia.

- Сегодня вечером дождя не будет.
- Вечером дождя не будет.

- Non pioverà stasera.
- Non pioverà questa sera.

- После дождя тротуары были мокрые.
- Тротуары были мокрыми после дождя.

I marciapiedi erano bagnati dopo la pioggia.

Это из-за дождя?

È colpa della pioggia?

Мне кажется, дождя нет.

Mi sembra che non piova.

Тёмные тучи — признак дождя.

Le nuvole scure sono un segnale di pioggia.

Давайте укроемся от дождя.

Mettiamoci al riparo dalla pioggia.

Вчера дождя не было.

Non ha piovuto ieri.

- Пикник был отменён из-за дождя.
- Пикник отменили из-за дождя.

- Il pic-nic è stato annullato a causa della pioggia.
- Il pic-nic è stato annullato per la pioggia.

- Давай сходим, если не будет дождя.
- Давайте сходим, если не будет дождя.

Andiamoci se non piove.

- Встреча была отменена из-за дождя.
- Собрание было отменено из-за дождя.

- La riunione è stata annullata a causa della pioggia.
- La riunione fu annullata a causa della pioggia.
- La riunione è stata annullata per via della pioggia.
- La riunione fu annullata per via della pioggia.

После дождя всё становится голубоватым.

Dopo la pioggia, tutto diventa bluastro.

На горизонте появляются признаки дождя.

All'orizzonte si scorgono segni di pioggia.

Пикник отменён из-за дождя.

Il pic-nic è stato annullato a causa della pioggia.

Возьмите плащ на случай дождя.

Prendete il vostro impermeabile nel caso piovesse.

Я опоздал из-за дождя.

- Sono in ritardo a causa della pioggia.
- Sono in ritardo per la pioggia.

Сегодня ночью дождя не будет.

Non pioverà stasera.

Котёнок пытается спрятаться от дождя.

Il gattino sta cercando di nascondersi dalla pioggia.

Матч отменили из-за дождя.

La partita è stata annullata a causa della pioggia.

Думаю, дождя завтра не будет.

Credo che domani non pioverà.

Надеюсь, завтра дождя не будет.

Speriamo che domani non piova.

Стена укрывала меня от дождя.

- Il muro mi ha protetto dalla pioggia.
- Il muro mi ha protetta dalla pioggia.
- La parete mi ha protetto dalla pioggia.
- La parete mi ha protetta dalla pioggia.

Надеюсь, сегодня дождя не будет.

Spero che non piova oggi.

Под шум дождя хорошо думается.

Col rumore della pioggia ci si concentra bene.

Я остался дома из-за дождя.

Sono rimasto a casa per la pioggia.

После дождя на дороге были лужи.

Dopo la pioggia c'erano delle pozzanghere per strada.

Мне нравится стук дождя по крыше.

- Amo il suono della pioggia sul tetto.
- Io amo il suono della pioggia sul tetto.

Всё возможно, кроме дождя из денег.

Tutto è possibile, tranne una pioggia di soldi.

Игра не состоялась из-за дождя.

La partita non ha avuto luogo a causa della pioggia.

После дождя солнце светит намного ярче.

Dopo la pioggia, il sole splende più luminoso.

Тебе нравится спать под шум дождя?

Ti piace dormire con il rumore della pioggia?

Игру отменили из-за сильного дождя.

- La partita è stata annullata a causa della pesante pioggia.
- La partita fu annullata a causa della pesante pioggia.

Я думаю, завтра дождя не будет.

- Penso che non pioverà domani.
- Io penso che non pioverà domani.

Будем надеяться, что дождя не будет.

Speriamo che non venga a piovere.

Я взял мой зонт, опасаясь дождя.

Ho preso il mio ombrello per paura della pioggia.

Мы остались дома из-за дождя.

Siamo rimasti a casa a causa della pioggia.

По крыше застучали первые капли дождя.

Le prime gocce di pioggia cominciarono a martellare sul tetto.

- Не забудь взять зонт на случай дождя.
- Не забудьте захватить с собой зонт на случай дождя.
- Не забудь захватить с собой зонт на случай дождя.
- Не забудьте взять зонт на случай дождя.

Non dimenticate di prendere l'ombrello in caso di pioggia.

После дождя солнце вышло из-за туч.

Dopo la pioggia, il sole emerse dalle nuvole.

Дорога пыльная. Вчера не могло быть дождя.

La strada è polverosa. Non può aver piovuto ieri.

Я думаю, после обеда дождя не будет.

- Penso che non pioverà questo pomeriggio.
- Io penso che non pioverà questo pomeriggio.

Я не смог прийти из-за дождя.

- Non sono potuto venire a causa della pioggia.
- Non sono potuta venire a causa della pioggia.
- Non potevo venire per via della pioggia.
- Io non potevo venire per via della pioggia.

На случай дождя возьми с собой зонт.

In caso di pioggia prendi con te l'ombrello.

Мы не смогли пойти из-за дождя.

No siamo potuti uscire a causa della pioggia.

Не забудь взять зонт на случай дождя.

Non dimenticare di prendere l'ombrello in caso di pioggia.

Зачем ты раскрыл зонт? Дождя ведь нет.

Perché hai aperto l'ombrello? Non sta piovendo.

Старайтесь не переходить эту улицу во время дождя.

- Evita di attraversare questa strada quando piove.
- Evitate di attraversare questa strada quando piove.
- Eviti di attraversare questa strada quando piove.

Я очень надеюсь, что завтра не будет дождя.

- Spero davvero che domani non pioverà.
- Spero sul serio che domani non pioverà.

- Мы остались дома, потому что шёл дождь.
- Мы сидели дома из-за дождя.
- Мы остались дома из-за дождя.

- Siamo stati a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo stati a casa perché stava piovendo.
- Siamo state a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo state a casa perché stava piovendo.
- Siamo restate a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo restate a casa perché stava piovendo.
- Siamo restati a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo restati a casa perché stava piovendo.
- Siamo rimasti a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo rimasti a casa perché stava piovendo.
- Siamo rimaste a casa perché stava piovendo.
- Noi siamo rimaste a casa perché stava piovendo.

Я не люблю выходить на улицу во время дождя.

- Non mi piace uscire quando piove.
- Non mi piace andare fuori quando piove.

Игру в регби не прерывают даже в случае дождя.

Il rugby è uno sport che non viene mai interrotto per la pioggia.

Как вы знаете, мы опоздали из-за сильного дождя.

Come sapete, abbiamo fatto tardi a causa della forte pioggia.

Том сказал, что до вечера, наверное, дождя не будет.

Tom ha detto che probabilmente non sarebbe piovuto fino a sera.

- Он растёт как на дрожжах.
- Она растёт как на дрожжах.
- Оно растёт как на дрожжах.
- Он растёт как грибы после дождя.
- Она растёт как грибы после дождя.
- Оно растёт как грибы после дождя.

Egli cresce come un fungo dopo la pioggia.

Из-за дождя мы не закончили нашу игру в теннис.

La pioggia ci ha impedito di finire la nostra partita a tennis.

Капли дождя замерзают ещё до того, как упадут на землю.

Le gocce di pioggia si congelano prima di toccare il suolo.

- Вы никогда не видели дождя.
- Вы никогда не видели дождь.

Voi non avete mai visto la pioggia.

- Завтра велика вероятность дождя.
- Завтра с большой вероятностью будет дождь.

Domani molto probabilmente pioverà.

В лесу было много грибов, которые выросли сразу после тёплого летнего дождя.

Nella foresta, c'erano un sacco di funghi cresciuti immediatamente dopo una calda pioggia estiva.

Когда я был ребёнком, я делал бумажные кораблики и пускал их в ручье после дождя.

Quando ero piccolo facevo delle barchette di carta e le mettevo nei rigagnoli dopo la pioggia.

- Не забудьте взять зонтик на случай дождя.
- Не забудьте взять зонтик на случай, если пойдёт дождь.

- Non dimenticate di prendere il vostro ombrello, nel caso piova.
- Non si dimentichi di prendere il suo ombrello, in caso dovesse piovere.

- Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
- Возьми с собой зонтик на случай дождя.

Prendi con te l'ombrello nel caso piova.

- Мне не хватает тебя, как пустыне — дождя.
- Я скучаю по тебе, как пустыни скучают по дождям.

- Mi manchi come ai deserti manca la pioggia.
- Tu mi manchi come ai deserti manca la pioggia.
- Mi manca come ai deserti manca la pioggia.
- Lei mi manca come ai deserti manca la pioggia.
- Mi mancate come ai deserti manca la pioggia.
- Voi mi mancate come ai deserti manca la pioggia.

- Из-за дождя я никуда не пошёл.
- Дождь помешал мне выйти на улицу.
- Дождь помешал мне выйти из дома.

La pioggia mi ha impedito di uscire.

- Вчера они не играли в теннис, потому что шёл дождь.
- Вчера они не играли в теннис из-за дождя.

Ieri non hanno giocato a tennis perché pioveva.

- Боюсь, завтра будет дождь.
- Боюсь, завтра может пойти дождь.
- Боюсь, завтра может быть дождь.
- Боюсь, как бы завтра дождя не было.

- Temo che possa piovere domani.
- Io temo che possa piovere domani.