Translation of "спектакль" in English

0.007 sec.

Examples of using "спектакль" in a sentence and their english translations:

- Хороший спектакль.
- Это хороший спектакль.

This is a good show.

Спектакль закончился.

This play has ended.

Прекрасный спектакль!

Good show!

Когда начнется спектакль?

What time does the play begin?

Когда начинается спектакль?

When does the performance begin?

Когда заканчивается спектакль?

When does the performance end?

Тебе понравился спектакль?

Did you enjoy the show?

Вам понравился спектакль?

Did you enjoy the show?

Этот спектакль закончился.

This play has ended.

Этот спектакль скучный.

This show is boring.

Когда ваш следующий спектакль?

When is your next show?

- Как спектакль?
- Как представление?

How was the show?

- Как пьеса?
- Как спектакль?

How was the play?

Спектакль очень понравился зрителям.

The play pleased the audience very much.

Его спектакль имел успех.

His play was a hit.

- Как тебе пьеса?
- Как вам пьеса?
- Как тебе спектакль?
- Как вам спектакль?

- How did you enjoy the play?
- How did you like the play?

Ты можешь порекомендовать хороший спектакль?

Can you recommend a good play?

Спектакль остановили по техническим причинам.

The play stopped for technical reasons.

- Шоу сейчас начнётся.
- Спектакль сейчас начнётся.
- Шоу вот-вот начнётся.
- Спектакль вот-вот начнётся.

The show's about to start.

- Мы все пошли в театр на спектакль.
- Мы все пошли в театр посмотреть спектакль.

All of us went to the theater to see a play.

К сожалению, спектакль закончился слишком быстро.

The play ended all too soon.

Спектакль закончился, и вновь зажёгся свет.

The act ended and the lights were turned on.

- Когда закончился спектакль?
- Когда закончилось представление?

When did the show finish?

Том посмотрел спектакль в новом театре.

Tom saw a play in the new theater.

- Это хорошее шоу.
- Это хороший спектакль.

This is a good show.

Спектакль длится два с половиной часа.

The play lasts two and a half hours.

Спектакль начался точно в назначенный час.

The play began exactly on time.

Гасят свет. Спектакль вот-вот начнётся.

They're dimming the lights. The play is about to begin.

Они не ссорятся, а репетируют спектакль.

They aren't quarreling, but are rehearsing a play.

- Спектакль скоро начнётся.
- Представление скоро начнётся.

The show will begin soon.

- Когда начинается спектакль?
- Когда начинается представление?

- What time does the show start?
- When does the performance begin?

- Тебе нравится спектакль?
- Тебе нравится представление?

Do you like the show?

- Шоу только начинается.
- Спектакль только начинается.

The show is just starting.

- Шоу сейчас начнётся.
- Спектакль сейчас начнётся.

The show's about to start.

- Спектакль уже начался.
- Шоу уже началось.

The show has already started.

- Спектакль начнётся через десять минут.
- Спектакль начинается через десять минут.
- Представление начинается через десять минут.

The show starts in ten minutes.

- Тебе нравится это шоу?
- Вам нравится это шоу?
- Тебе нравится этот спектакль?
- Вам нравится этот спектакль?

Do you like this show?

Хорошо, я возьму их. Когда начинается спектакль?

Good, I will take them. When does the show start?

Мы можем пойти на спектакль в пятницу.

We can go to the show on Friday.

На будущей неделе они повторят этот спектакль.

The play will be repeated next week.

Родители Тома не пришли на школьный спектакль.

Tom's parents didn't come to the school play.

Она сказала мне, что спектакль ей понравился.

She told me she enjoyed the show.

- Шоу сейчас начнётся.
- Спектакль сейчас начнётся.
- Шоу вот-вот начнётся.
- Спектакль вот-вот начнётся.
- Представление сейчас начнётся.

The show's about to start.

- Во сколько закончился спектакль?
- Во сколько закончилось представление?

At what time did the show finish?

Спектакль был очень интересным. Тебе тоже стоит сходить.

The play was very amusing; you ought to have gone there.

- Надеюсь, тебе понравится спектакль.
- Надеюсь, представление тебе понравится.

I hope you enjoy the show.

- Надеюсь, вам понравится спектакль.
- Надеюсь, представление вам понравится.

I hope you enjoy the show.

и иметь книгу, по которой хотелось бы поставить спектакль,

you don't have to have a book that you want to turn into a show

- Спектакль имел огромный успех.
- Эта постановка имела небывалый успех.

That play was an immense success.

- Мне понравился спектакль.
- Мне понравилось представление.
- Мне представление понравилось.

- I enjoyed the show.
- I liked the show.

- Шоу нам понравилось.
- Спектакль нам понравился.
- Представление нам понравилось.

We enjoyed the show.

- В котором часу закончилось шоу?
- Когда закончился спектакль?
- Когда закончилось представление?

When did the show finish?

- Я думал, спектакль окончен.
- Я думал, представление окончено.
- Я думал, представление закончилось.

I thought the show was over.

- Я всегда хотел посмотреть ту игру.
- Я всегда хотел посмотреть ту пьесу.
- Я всегда хотел посмотреть тот спектакль.
- Я всегда хотел посмотреть то представление.
- Я всегда хотел посмотреть эту пьесу.

I always wanted to see that play.