Translation of "закончился" in English

0.007 sec.

Examples of using "закончился" in a sentence and their english translations:

- Наконец кошмар закончился.
- Кошмар наконец закончился.

The nightmare is finally over.

Дождь закончился?

Did the rain stop?

Матч закончился.

The game finished.

Дождь закончился.

- It has stopped raining.
- The rain has stopped.

Спектакль закончился.

This play has ended.

Праздник закончился.

The festival came to an end.

Урок закончился.

The lesson has ended.

Аукцион закончился.

The auction is over.

Перерыв закончился.

Recess ended.

Концерт закончился.

- The concert is over.
- The concert's over.

Кофе закончился.

- The coffee's run out.
- The coffee has run out.
- There is no coffee left.

- Праздник закончился слишком быстро.
- Отпуск закончился слишком быстро.

The holiday ended all too soon.

- У тебя сахар закончился.
- У вас сахар закончился.

You're out of sugar.

Выброс адреналина закончился.

The adrenaline was gone.

Эксперимент закончился неудачей.

The experiment ended in failure.

День почти закончился.

The day is almost over.

Длинный день закончился.

A long day has passed on.

Наш брак закончился.

Our marriage is over.

Учебный год закончился.

The school year ended.

Теперь отпуск закончился.

The vacation is over now.

Закончился второй семестр.

Second semester has ended.

Матч закончился вничью.

The game was drawn.

Наконец кошмар закончился.

The nightmare is finally over.

Медовый месяц закончился.

The honeymoon is over.

Этот спектакль закончился.

This play has ended.

Отпуск уже закончился.

Vacation's already over.

Боюсь, кофе закончился.

- I'm afraid there isn't any coffee left.
- I'm afraid that there isn't any coffee left.

Кошмар наконец закончился.

The nightmare is finally over.

- Похоже, у вас закончился бензин.
- Похоже, у тебя закончился бензин.

You seem to be out of gas.

- Я решил, что кошмар закончился.
- Я подумал, что кошмар закончился.

I thought the nightmare was over.

У нас закончился сахар.

We've run out of sugar.

- Дождь закончился.
- Дождь перестал.

- It has stopped raining.
- It's stopped raining.

Бейсбольный матч закончился вничью.

The baseball game ended in a draw.

Спор наконец-то закончился.

The dispute was finally settled.

У Тома закончился бензин.

Tom ran out of gas.

Их план закончился неудачей.

Their plan resulted in failure.

- Дождь закончился?
- Дождь перестал?

Has it stopped raining?

Концерт закончился в десять.

The concert finished at ten.

У нас закончился чай.

- We've run out of tea.
- We're out of tea.
- We don't have any tea any more.

У них закончился сахар.

They don't have any sugar any more.

Люди говорят, кризис закончился.

People are saying that the crisis is over.

- Перерыв закончился.
- Перерыв окончен.

The break is over.

У Тома закончился сахар.

Tom is out of sugar.

У нас сахар закончился.

We have run out of sugar.

- Урок закончился.
- Урок окончен.

- Class is dismissed.
- The lesson has ended.

Первый прыжок закончился неудачно.

- The first jump ended badly.
- The first jump didn't end well.

- Концерт закончился.
- Концерт окончен.

- The concert is over.
- The concert's over.

- Матч закончился.
- Матч окончен.

- The game is over.
- The game finished.
- The play's over.
- The game has finished.

Наш обеденный перерыв закончился.

Our lunch break's over.

День ещё не закончился.

The day isn't over yet.

У меня бензин закончился.

- I'm out of gas.
- I've run out of gas.

Наш отпуск почти закончился.

Our vacation is almost over.

- Дождь закончился.
- Дождь прекратился.

- It has ceased raining.
- The rain stopped.
- It stopped raining.

Допрос Сами закончился немедленно.

Sami's interrogation ended immediately.

- Октябрь прошёл.
- Октябрь закончился.

October is over.

У меня закончился кофе.

I've run out of coffee.

У нас сыр закончился.

We're out of cheese.

У нас лёд закончился.

- We don't have any more ice.
- We're out of ice.

- Мой обеденный перерыв почти закончился.
- У меня обеденный перерыв почти закончился.

My lunch break's almost over.

- У нас закончился чай.
- У нас кончился чай.
- У нас чай закончился.

- We've run out of tea.
- We're out of tea.

- У нас закончился сахар.
- У нас сахар закончился.
- У нас кончился сахар.

- We're out of sugar.
- We have no more sugar.

- Я заснул раньше, чем закончился фильм.
- Я заснула раньше, чем закончился фильм.

I fell asleep before the end of the movie.

- Как только дождь закончился, игра возобновилась.
- Как только дождь закончился, игра продолжилась.

As soon as the rain stopped, the game resumed.

Боюсь, у меня кофе закончился.

I'm afraid I've run short of coffee.

Когда концерт закончился, аудитория зааплодировала.

The audience clapped when the concert was over.

Медовый месяц ещё не закончился.

The honeymoon's not over yet.

В моей машине закончился бензин.

My car ran out of gas.

Летний отпуск закончился слишком скоро.

The summer vacation has come to an end too soon.

Похоже, у нас бензин закончился.

- It looks like we're out of gas.
- It looks like we're out of petrol.

Слава Богу, этот день закончился.

Thank God that day's over.