Translation of "сообщению" in English

0.003 sec.

Examples of using "сообщению" in a sentence and their english translations:

По сообщению полиции никто не пострадал.

According to the police, no one was injured.

к этому сообщению в блоге, им это нравится.

to this blog post, they like it.

способ увеличить трафик к вашему сообщению в блоге.

way to drive more traffic to your blog post.

По сообщению сегодняшней газеты, вчера в Чили было сильное землетрясение.

According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.

По сообщению сегодняшний газеты, в этом городе вчера был пожар.

According to today's paper, there was a fire in this town last night.

- По сообщению новостей, он был съеден акулами.
- Согласно новостям, его съели акулы.

According to the news, he was eaten by sharks.

- Согласно сегодняшней газете, в городе случился пожар.
- В сегодняшней газете написано, что в городе был пожар.
- По сообщению сегодняшней газеты в городе был пожар.

According to today's paper, there was a fire in the city.